“未得雨时曾过我”的意思及全诗出处和翻译赏析

未得雨时曾过我”出自宋代葛立方的《赠施尧年老人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi dé yǔ shí céng guò wǒ,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“未得雨时曾过我”全诗

《赠施尧年老人》
从今九夏即期颐,小楷犹搜贺雨诗。
未得雨时曾过我,见君忧色上庞眉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《赠施尧年老人》葛立方 翻译、赏析和诗意

《赠施尧年老人》是宋代诗人葛立方所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
从今以后的九个夏天即将结束,我要安享余年。
我的小楷字仍然搜寻着庆雨的诗篇。
在没有得到雨水的时候,曾经来过我这里,
看到你忧虑的脸色,皱起了眉头。

诗意:
这首诗词是作者葛立方写给年老的施尧先生的赠诗。诗中表达了作者对施尧先生的敬仰和关心之情。诗人以自然的景象和个人的感受为线索,刻画了施尧先生年事已高、心境忧虑的形象,表达了自己对他的深切关怀和祝福。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景象和人物情感,展示了作者对施尧先生的敬重和关切之情。首句“从今九夏即期颐”,以自然季节的变迁来暗示施尧先生年纪已经老迈,但也表达了祝愿他能够安享晚年的愿望。接着,诗人提到自己的小楷字仍然在寻找庆雨的诗篇,这是一种对施尧先生文学才华的赞美和纪念。然后,诗人回忆起过去施尧先生曾来过自己的家,看到他忧虑的脸色,皱起了眉头,这种关切之情通过描写细腻的面部表情得以体现。整首诗通过细腻而简洁的语言,传达了作者对施尧先生的深深敬意和祝福。

这首诗词展示了宋代诗人葛立方细腻的情感描写和对友人的真挚情谊。同时,通过对自然和人物的描绘,与读者共鸣,表达了对老年人的关怀和敬重之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未得雨时曾过我”全诗拼音读音对照参考

zèng shī yáo nián lǎo rén
赠施尧年老人

cóng jīn jiǔ xià jí qī yí, xiǎo kǎi yóu sōu hè yǔ shī.
从今九夏即期颐,小楷犹搜贺雨诗。
wèi dé yǔ shí céng guò wǒ, jiàn jūn yōu sè shàng páng méi.
未得雨时曾过我,见君忧色上庞眉。

“未得雨时曾过我”平仄韵脚

拼音:wèi dé yǔ shí céng guò wǒ
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未得雨时曾过我”的相关诗句

“未得雨时曾过我”的关联诗句

网友评论


* “未得雨时曾过我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未得雨时曾过我”出自葛立方的 (赠施尧年老人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。