“钵囊已妥何山夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

钵囊已妥何山夏”出自宋代葛立方的《具上人以诗相别复知之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bō náng yǐ tuǒ hé shān xià,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“钵囊已妥何山夏”全诗

《具上人以诗相别复知之》
钵囊已妥何山夏,千顷堂前又饱参。
仙裹未须求七七,禅中聊共说三三。
远师今日宜同社,弥勒它年可共龛。
不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《具上人以诗相别复知之》葛立方 翻译、赏析和诗意

《具上人以诗相别复知之》是宋代葛立方所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
钵囊已妥何山夏,
千顷堂前又饱参。
仙裹未须求七七,
禅中聊共说三三。
远师今日宜同社,
弥勒它年可共龛。
不见生公讲经处,
至今花雨落毵毵。

诗意:
这首诗描绘了一个具上人(和尚)离别的情景,并表达了对禅宗修行和师徒关系的思考。诗人通过描述景物和表达心情,表达了他对具上人的敬重和对禅宗的向往。

赏析:
这首诗使用了典型的宋词格律,每句四言,平仄对仗工整。诗的开头两句写到了“钵囊”和“参”,这是佛教修行中常用的物品,通过描写具体的道具,营造出一种禅宗寺庙的氛围。接下来的两句“仙裹未须求七七,禅中聊共说三三”,表达了诗人对禅宗修行的向往和对师徒之间的默契和交流的渴望。

下半部分的两句“远师今日宜同社,弥勒它年可共龛”,表达了诗人对具上人的敬重和对师徒关系的珍视。他希望今天能够与具上人共同参与佛教活动,而将来也希望与具上人一同共处在一个佛龛之下,表示了对具上人的长久关系的期望。

最后两句“不见生公讲经处,至今花雨落毵毵”,写出了诗人对具上人的思念之情。他回忆起具上人讲经的场景,表达了对具上人的怀念和对佛教事业的关注。诗人通过描写景物、表达自己的心情,展示了对佛教修行和师徒关系的向往和思考,以及对具上人的敬重和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钵囊已妥何山夏”全诗拼音读音对照参考

jù shàng rén yǐ shī xiāng bié fù zhī zhī
具上人以诗相别复知之

bō náng yǐ tuǒ hé shān xià, qiān qǐng táng qián yòu bǎo cān.
钵囊已妥何山夏,千顷堂前又饱参。
xiān guǒ wèi xū qiú qī qī, chán zhōng liáo gòng shuō sān sān.
仙裹未须求七七,禅中聊共说三三。
yuǎn shī jīn rì yí tóng shè, mí lè tā nián kě gòng kān.
远师今日宜同社,弥勒它年可共龛。
bú jiàn shēng gōng jiǎng jīng chù, zhì jīn huā yǔ luò sān sān.
不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。

“钵囊已妥何山夏”平仄韵脚

拼音:bō náng yǐ tuǒ hé shān xià
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钵囊已妥何山夏”的相关诗句

“钵囊已妥何山夏”的关联诗句

网友评论


* “钵囊已妥何山夏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钵囊已妥何山夏”出自葛立方的 (具上人以诗相别复知之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。