“聊倾三昧酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊倾三昧酒”全诗
聊倾三昧酒,不奉八关斋。
雨罢帘初卷,山迎闼自排。
萧然忘世虑,心境两相谐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(葛立方)
《次韵仲平病间斋祠》葛立方 翻译、赏析和诗意
《次韵仲平病间斋祠》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
居士弹一指,森罗万象皆。
聊倾三昧酒,不奉八关斋。
雨罢帘初卷,山迎闼自排。
萧然忘世虑,心境两相谐。
诗意:
这首诗词表达了诗人在病间斋祠中的闲适心境和超脱世俗的情怀。诗人以居士自称,以弹琴一指的方式来象征他的心境,表现出他超越尘世的境界。他观察到宇宙的广博景象,认为万象皆在琴音中。他饮酒时可以聊以慰藉,但他并不参与世俗的八关斋(指佛教的戒律和修行),表明他有一种超越宗教束缚的心态。雨后帘幕初卷,山门自然而然地开启,暗示他的心境与自然相融,他的精神世界自然而然地展开。他心境宁静,忘却了尘世的烦恼,内心与外界的景物和谐相应,达到了一种超然的境界。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人超脱世俗的心境和对自然的感悟。诗人运用象征手法,将一指弹琴与心境相联系,以表达他超越尘世的境界。他以居士自称,突出了他超越宗教束缚的态度。雨后帘幕初卷,山门自然开启,反映了他内心的宁静与自然界的和谐相应。整首诗情感平和,语言简练,意境深远,展现了宋代士人的闲适心态和对自然的崇尚。这首诗词是对人生境界的追求和对超然境界的向往,具有一定的哲理意味。
“聊倾三昧酒”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhòng píng bìng jiān zhāi cí
次韵仲平病间斋祠
jū shì dàn yī zhǐ, sēn luó wàn xiàng jiē.
居士弹一指,森罗万象皆。
liáo qīng sān mèi jiǔ, bù fèng bā guān zhāi.
聊倾三昧酒,不奉八关斋。
yǔ bà lián chū juǎn, shān yíng tà zì pái.
雨罢帘初卷,山迎闼自排。
xiāo rán wàng shì lǜ, xīn jìng liǎng xiāng xié.
萧然忘世虑,心境两相谐。
“聊倾三昧酒”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。