“野岸涨流水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野岸涨流水”全诗
旭景冠盖集,清谈樽酒倾。
重此台省秀,驾言江海行。
已喜怀抱粹,况推材实精。
众许极高远,时方藉经营。
讵止富中廪,固将泽东氓。
还当本朝用,不待芳岁更。
功名自兹始,勿叹华发生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾巩)
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
《送韩玉汝》曾巩 翻译、赏析和诗意
《送韩玉汝》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
野岸涨流水,名园纷杂英。
在野外的岸边,涨潮的水流激荡着。名园中花卉繁茂,各种花朵争奇斗艳。
旭景冠盖集,清谈樽酒倾。
旭日东升,照耀着群山和园林。雅致的谈话和美酒畅饮。
重此台省秀,驾言江海行。
重回这座台阶,欣赏美景。驾船漫游江海之间。
已喜怀抱粹,况推材实精。
已经欣喜于怀抱中的精华,更愿推崇那些有才实的人物。
众许极高远,时方藉经营。
众人都对你极为崇高和远大,现在正是时候发挥你的才能。
讵止富中廪,固将泽东氓。
不仅是富贵之中的优待,你固然是有福之人。
还当本朝用,不待芳岁更。
你将继续为朝廷所用,不需要等待更加繁华的年岁。
功名自兹始,勿叹华发生。
你的功名将从此开始,不要为华丽的事物而感慨。
这首诗词通过描述自然景观和社交场景,表达了对韩玉汝的赞美和期望。诗人通过描绘野外的岸边涨潮的水流和名园中繁花争艳的景象,展示了自然的繁荣和美丽。在这样的环境中,人们可以畅谈雅致的话题,品味美酒。诗人对韩玉汝的推崇,表达了对他才能和品德的赞赏,期待他能发挥自己的实际才华。诗人认为韩玉汝将在朝廷中有所作为,并不需要等待更好的时机。整首诗词流畅自然,通过细腻的描写和含蓄的表达,展示了宋代文人的情感和理想。
“野岸涨流水”全诗拼音读音对照参考
sòng hán yù rǔ
送韩玉汝
yě àn zhǎng liú shuǐ, míng yuán fēn zá yīng.
野岸涨流水,名园纷杂英。
xù jǐng guān gài jí, qīng tán zūn jiǔ qīng.
旭景冠盖集,清谈樽酒倾。
zhòng cǐ tái shěng xiù, jià yán jiāng hǎi xíng.
重此台省秀,驾言江海行。
yǐ xǐ huái bào cuì, kuàng tuī cái shí jīng.
已喜怀抱粹,况推材实精。
zhòng xǔ jí gāo yuǎn, shí fāng jí jīng yíng.
众许极高远,时方藉经营。
jù zhǐ fù zhōng lǐn, gù jiāng zé dōng máng.
讵止富中廪,固将泽东氓。
hái dāng běn cháo yòng, bù dài fāng suì gèng.
还当本朝用,不待芳岁更。
gōng míng zì zī shǐ, wù tàn huá fà shēng.
功名自兹始,勿叹华发生。
“野岸涨流水”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。