“长信深严余羽卫”的意思及全诗出处和翻译赏析

长信深严余羽卫”出自宋代曾巩的《慈圣光献皇太后挽词二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng xìn shēn yán yú yǔ wèi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“长信深严余羽卫”全诗

《慈圣光献皇太后挽词二首》
祖烈鹰扬终食冀,家声泉涌旧兴谯。
人伦风化归三世,王室功劳属两朝。
长信深严余羽卫,閟宫崇大列宗祧。
衣冠藉藉谈遗事,不尽鸿名对永昭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《慈圣光献皇太后挽词二首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《慈圣光献皇太后挽词二首》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祖烈鹰扬终食冀,
家声泉涌旧兴谯。
人伦风化归三世,
王室功劳属两朝。
长信深严余羽卫,
閟宫崇大列宗祧。
衣冠藉藉谈遗事,
不尽鸿名对永昭。

诗意:
这首诗词是曾巩写给已故的皇太后的挽词。诗中表达了对皇太后的敬意和怀念之情,同时也赞颂了她的伟大功绩和对王室的贡献。

赏析:
这首诗以崇高的情感和雄浑的文辞,表达了对皇太后的深深敬仰和怀念之情。第一句“祖烈鹰扬终食冀”,以祖先的英勇和崇高理想作为开篇,表达了对皇太后不懈追求目标的赞美。第二句“家声泉涌旧兴谯”,提到了皇太后家族的声望和辉煌历史,体现了其家族的光荣。

接下来的两句“人伦风化归三世,王室功劳属两朝”赞扬了皇太后对于家族和王室的重要贡献。她不仅在家族中传承着优秀的家风家训,还为王室作出了重要的贡献,使得人伦关系和王室的荣耀得以传承。

接下来的两句“长信深严余羽卫,閟宫崇大列宗祧”描述了皇太后对于国家的治理和宫廷礼仪的严谨。她的长期深信不移的德行和庄重的仪态,使得宫廷得以庄重崇奉,成为后世宫廷的楷模。

最后两句“衣冠藉藉谈遗事,不尽鸿名对永昭”表达了对皇太后的怀念之情。即使诗人以衣冠丧服为背景,但他觉得无论怎样的辞章都无法完全表达皇太后的伟大事迹和卓越名声,对她的怀念将永远长存。

这首诗词虽然简短,但通过崇高的词藻和深情的表达,向读者展现了对皇太后的敬仰和怀念之情,同时赞颂了她的伟大功绩和对王室的贡献,体现了作者对皇太后的崇高评价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长信深严余羽卫”全诗拼音读音对照参考

cí shèng guāng xiàn huáng tài hòu wǎn cí èr shǒu
慈圣光献皇太后挽词二首

zǔ liè yīng yáng zhōng shí jì, jiā shēng quán yǒng jiù xìng qiáo.
祖烈鹰扬终食冀,家声泉涌旧兴谯。
rén lún fēng huà guī sān shì, wáng shì gōng láo shǔ liǎng cháo.
人伦风化归三世,王室功劳属两朝。
cháng xìn shēn yán yú yǔ wèi, bì gōng chóng dà liè zōng tiāo.
长信深严余羽卫,閟宫崇大列宗祧。
yì guān jí jí tán yí shì, bù jìn hóng míng duì yǒng zhāo.
衣冠藉藉谈遗事,不尽鸿名对永昭。

“长信深严余羽卫”平仄韵脚

拼音:cháng xìn shēn yán yú yǔ wèi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长信深严余羽卫”的相关诗句

“长信深严余羽卫”的关联诗句

网友评论


* “长信深严余羽卫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长信深严余羽卫”出自曾巩的 (慈圣光献皇太后挽词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。