“君住武夷乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君住武夷乡”全诗
溪鳞丝缕细,园茗露牙香。
雷火悲三上,金钱困一囊。
长缨尘土满,会待濯沦浪。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《范仪下第东归》杨亿 翻译、赏析和诗意
《范仪下第东归》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
范仪下第东归,
范仪是指作者自己的名字,下第指考中进士后被授予官职。东归表示作者返回故乡东方的意愿。
君住武夷乡,
这里的君指的是作者自己,住在武夷乡,这是一个山水秀丽的地方。
思归便促装。
思念归乡之情愈发强烈,于是加快收拾行装准备归程。
溪鳞丝缕细,
描绘了溪水中游动的鱼鳞,鱼鳞细小而有光泽。
园茗露牙香。
园茶指的是茶园中的茶叶,露指的是露水,牙香表示茶叶香气扑鼻。
雷火悲三上,
雷火指雷雨,悲伤的意味是因为作者要离开故乡,离开亲友。
金钱困一囊。
金钱的负担如困扰一般,表示作者在回乡的路上所需的开销。
长缨尘土满,
长缨指的是马缰绳,尘土满表示马匹奔跑起尘土飞扬。
会待濯沦浪。
濯沦指的是洗涤身上的尘垢,浪指的是江湖河海。这句表示作者即将踏上归途,期待能够洗去旅途的劳顿。
这首诗词通过描绘作者思归的情感和回乡的旅途,表达了对故乡的思念和渴望,以及离别的悲伤和归家的期待。作者通过描写自然景物和人物活动,将自己内心的情感与外部的景象相结合,使诗词充满了生动的意象和情感色彩。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了作者对家乡的眷恋和对归乡的渴望。
“君住武夷乡”全诗拼音读音对照参考
fàn yí xià dì dōng guī
范仪下第东归
jūn zhù wǔ yí xiāng, sī guī biàn cù zhuāng.
君住武夷乡,思归便促装。
xī lín sī lǚ xì, yuán míng lù yá xiāng.
溪鳞丝缕细,园茗露牙香。
léi huǒ bēi sān shàng, jīn qián kùn yī náng.
雷火悲三上,金钱困一囊。
cháng yīng chén tǔ mǎn, huì dài zhuó lún làng.
长缨尘土满,会待濯沦浪。
“君住武夷乡”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。