“旧隐暂还非久住”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧隐暂还非久住”出自宋代杨亿的《秘阁赐讌送右谏议大夫种放得假归终南山应製》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù yǐn zàn hái fēi jiǔ zhù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“旧隐暂还非久住”全诗

《秘阁赐讌送右谏议大夫种放得假归终南山应製》
琐闱聊辍皂囊封,赐告归寻一畝宫。
关路蒲轮千里远,严扉蕙帐几年空。
百壶天酒凝甘露,二雅宸章掩大风。
旧隐暂还非久住,心期献可沃尧聪。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《秘阁赐讌送右谏议大夫种放得假归终南山应製》杨亿 翻译、赏析和诗意

《秘阁赐宴送右谏议大夫种放得假归终南山应制》是宋代杨亿所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
琐闱聊辍皂囊封,
赐告归寻一亩宫。
关路蒲轮千里远,
严扉蕙帐几年空。
百壶天酒凝甘露,
二雅宸章掩大风。
旧隐暂还非久住,
心期献可沃尧聪。

诗意:
这首诗词描绘了一个宴会的场景,表达了诗人对归隐山林生活的向往和对宴会中世事变迁的思索。诗中描述了一个秘密的地方,有人向诗人赠送了一封告知,让他返回他的宫殿。然而,这个宫殿已经空了几年,门户紧闭,帷幕虚空。诗人提到了百壶天酒,象征着珍贵的美酒,凝结成甘露,以及二雅宸章,表示高尚的文章,它们都被大风吹散而掩藏起来。诗人认为他的归隐生活只是暂时的,不是长久之计,他希望将自己的心意献给聪明睿智的尧舜之君。

赏析:
这首诗词展示了杨亿对归隐山林生活的向往和对世事变迁的思考。诗中使用了丰富的意象和隐喻,通过描绘宴会中的空荡和封闭的场景,表达了诗人内心的孤独和对过去时光的怀念。百壶天酒和二雅宸章的形象象征着诗人过去的荣耀和才华,现在却被岁月和风尘所掩藏。诗人最终暗示了自己的归隐生活只是一时的,他对尧舜之君的向往表达了他对理想君主的敬佩和希望。整体上,这首诗词既具有宋代文人的典型特征,又表达了诗人对个人命运和社会变迁的深刻思考,具有一定的哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧隐暂还非久住”全诗拼音读音对照参考

mì gé cì yàn sòng yòu jiàn yì dài fū zhǒng fàng dé jiǎ guī zhōng nán shān yīng zhì
秘阁赐讌送右谏议大夫种放得假归终南山应製

suǒ wéi liáo chuò zào náng fēng, cì gào guī xún yī mǔ gōng.
琐闱聊辍皂囊封,赐告归寻一畝宫。
guān lù pú lún qiān lǐ yuǎn, yán fēi huì zhàng jǐ nián kōng.
关路蒲轮千里远,严扉蕙帐几年空。
bǎi hú tiān jiǔ níng gān lù, èr yǎ chén zhāng yǎn dà fēng.
百壶天酒凝甘露,二雅宸章掩大风。
jiù yǐn zàn hái fēi jiǔ zhù, xīn qī xiàn kě wò yáo cōng.
旧隐暂还非久住,心期献可沃尧聪。

“旧隐暂还非久住”平仄韵脚

拼音:jiù yǐn zàn hái fēi jiǔ zhù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧隐暂还非久住”的相关诗句

“旧隐暂还非久住”的关联诗句

网友评论


* “旧隐暂还非久住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧隐暂还非久住”出自杨亿的 (秘阁赐讌送右谏议大夫种放得假归终南山应製),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。