“海国归心不少留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“海国归心不少留”全诗
千灯续焰知无尽,一锡随缘信自由。
更到石门题雅句,碧云從此掩汤休。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《海印大师归永嘉》杨亿 翻译、赏析和诗意
《海印大师归永嘉》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
海印大师归永嘉,
The master Haiyin returns to Yongjia,
都城供应几经秋,
After several autumns in the capital city,
海国归心不少留,
His heart yearns for his homeland by the sea,
雨雪片帆过北固,
Rain and snow accompany his sail past Beigu,
烟霞丈室寄东瓯。
Amongst mist and clouds, his abode lies in Dong'ou.
千灯续焰知无尽,
Countless lamps continue to burn, signifying boundless devotion,
一锡随缘信自由。
With one staff, he follows fate and believes in freedom.
更到石门题雅句,
Furthermore, he arrives at Shimen to compose elegant verses,
碧云從此掩汤休。
Where azure clouds begin to obscure the lingering fog.
诗意和赏析:
这首诗词描绘了海印大师归乡的场景和他内心的感受。大师长时间在都城供奉佛祖,经历了几个秋天。然而,他的心思却始终留在他的故乡海国,对家乡的思念不减。雨雪中,他的船只驶过北固,意味着他即将离开都城,返回家乡。他的住所在烟霞之间,东瓯地区。诗中描述了他与佛法的深厚关系,千灯续焰象征着他对佛法的献身和无尽的信仰。他只带了一支锡杖,随缘而行,相信自由。最后,他到达了石门,题写了雅致的句子,碧云遮挡了汤休的景色,意味着他的追求已经到了尽头。
这首诗词通过景物描写和隐喻,表达了大师对家乡的眷恋和对自由的追求。他在佛法中寻求心灵的安宁,但他也渴望回到故乡,回归本真的自我。整首诗词既展现了对家乡的热爱和思念,又表达了对宗教信仰和自由的坚持。通过这些意象和情感的交融,诗词给读者带来了内心的共鸣和感悟。
“海国归心不少留”全诗拼音读音对照参考
hǎi yìn dà shī guī yǒng jiā
海印大师归永嘉
dū chéng gōng yìng jǐ jīng qiū, hǎi guó guī xīn bù shǎo liú,
都城供应几经秋,海国归心不少留,
yǔ xuě piàn fān guò běi gù, yān xiá zhàng shì jì dōng ōu.
雨雪片帆过北固,烟霞丈室寄东瓯。
qiān dēng xù yàn zhī wú jìn, yī xī suí yuán xìn zì yóu.
千灯续焰知无尽,一锡随缘信自由。
gèng dào shí mén tí yǎ jù, bì yún cóng cǐ yǎn tāng xiū.
更到石门题雅句,碧云從此掩汤休。
“海国归心不少留”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。