“天碧银河欲下来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天碧银河欲下来”出自宋代杨亿的《上元》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān bì yín hé yù xià lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“天碧银河欲下来”全诗
《上元》
天碧银河欲下来,月华如水浸楼台。
谁将万斛金莲子,撤向星都五夜开。
谁将万斛金莲子,撤向星都五夜开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《上元》杨亿 翻译、赏析和诗意
《上元》是宋代诗人杨亿所作的一首诗,下面是诗词的中文译文:
天空碧蓝,银河似乎快要降临人间,
明月光华如同水一般洒满了楼台。
谁能够将万斛黄金般的莲子,
撒向星辰间,开放五夜之久。
这首诗以元宵节(又称上元节)为背景,描绘了一个美丽的夜晚景象,天空碧蓝,银河似乎快要降临人间,明月光华如同水一般洒满了楼台。作者希望有人能够将黄金般的莲子撒向星辰之间,让它在星空中开放五夜之久。
在诗歌中,杨亿运用了丰富的意象和修辞手法,如银河和明月的比喻,以及对莲子的形容,使整首诗显得十分生动、优美。此外,诗人还将人们的心愿寄托在了莲子的神秘之中,寄托了人们对于美好、神秘、甚至是超越的向往。
总而言之,这首诗以上元节为背景,通过描述美丽的夜晚景象,表现出人们对于美好和神秘的向往,具有较高的艺术欣赏价值。
“天碧银河欲下来”全诗拼音读音对照参考
shàng yuán
上元
tiān bì yín hé yù xià lái, yuè huá rú shuǐ jìn lóu tái.
天碧银河欲下来,月华如水浸楼台。
shuí jiāng wàn hú jīn lián zǐ, chè xiàng xīng dōu wǔ yè kāi.
谁将万斛金莲子,撤向星都五夜开。
“天碧银河欲下来”平仄韵脚
拼音:tiān bì yín hé yù xià lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天碧银河欲下来”的相关诗句
“天碧银河欲下来”的关联诗句
网友评论
* “天碧银河欲下来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天碧银河欲下来”出自杨亿的 (上元),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。