“何处更逃情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处更逃情”全诗
依台月自吐,在匣水常清。
烂烂金光发,澄澄物象生。
云天皆洞鉴,表里尽虚明。
但见人窥胆,全胜响应声。
妍媸定可识,何处更逃情。
更新时间:2024年分类:
《秦镜》仲子陵 翻译、赏析和诗意
诗词《秦镜》是唐代诗人仲子陵所创作的作品。下面是诗词的中文译文:
万古秦时镜,
从来抱至精。
依台月自吐,
在匣水常清。
烂烂金光发,
澄澄物象生。
云天皆洞鉴,
表里尽虚明。
但见人窥胆,
全胜响应声。
妍媸定可识,
何处更逃情。
诗意和赏析:
这首诗描述了一面古老的秦时镜子,诗人赞美了镜子的高贵和精致。
诗中提到的镜子照净万古,从古到今一直保存完好。它依靠着月亮的光芒,反射出的景象如同水中的倒影一样清晰明朗。
镜面上闪烁着璀璨的金光,使物象生动起来。它能透视云天,洞察万物,无论内外的表面都能显现出真实的面貌。
它看破人们心中的隐秘和恐惧,对于一举一动都有即时的回应。即使是美丽和丑陋这样主观的评判也能被镜子准确地辨认出来。
最后,诗人提问,美与丑陋有时候还会相互转化,而真实的情感又能逃避到哪里去呢?
整首诗通过形容古老的秦镜,表达了艺术作品的高贵和精致,以及在现实世界中人们努力追求的真实和美好。通过赞美镜子的功能和特性,也暗示了诗人对艺术的敬仰和对现实的思考。
“何处更逃情”全诗拼音读音对照参考
qín jìng
秦镜
wàn gǔ qín shí jìng, cóng lái bào zhì jīng.
万古秦时镜,从来抱至精。
yī tái yuè zì tǔ, zài xiá shuǐ cháng qīng.
依台月自吐,在匣水常清。
làn làn jīn guāng fā, chéng chéng wù xiàng shēng.
烂烂金光发,澄澄物象生。
yún tiān jiē dòng jiàn, biǎo lǐ jǐn xū míng.
云天皆洞鉴,表里尽虚明。
dàn jiàn rén kuī dǎn, quán shèng xiǎng yìng shēng.
但见人窥胆,全胜响应声。
yán chī dìng kě shí, hé chǔ gèng táo qíng.
妍媸定可识,何处更逃情。
“何处更逃情”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。