“九色烟霞绕洞宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

九色烟霞绕洞宫”出自唐代章八元的《天台道中示同行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ sè yān xiá rào dòng gōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“九色烟霞绕洞宫”全诗

《天台道中示同行》
八重岩崿叠晴空,九色烟霞绕洞宫
仙道多因迷路得,莫将心事问樵翁。

更新时间:2024年分类:

《天台道中示同行》章八元 翻译、赏析和诗意

《天台道中示同行》是唐代诗人章八元创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
八重岩崿叠晴空,
九色烟霞绕洞宫。
仙道多因迷路得,
莫将心事问樵翁。

诗意:
这首诗描绘了天台山道中的景色和作者的心境。天台山有层峦叠嶂的岩石,高耸入云的山峰,清澈的蓝天上飘着绚丽多彩的云雾。在这个仙境般的景色中,作者提醒同行者不要迷失在修仙的道路上,并劝告他们不要向当地的樵夫打听心事。

赏析:
该诗以简洁明快的语言描绘了天台山的壮丽景色。八重岩崿和九色烟霞的描绘,使读者仿佛置身于壮丽的自然景观之中。作者通过景物的描绘,表达了修道者在道路上容易迷失的现实。仙道修行的路途曲折多变,容易使人迷失方向,因此作者告诫同行者不要向樵夫打听心事,暗示修行者应该专心致志地追求自己的修道目标,不要被外界的纷扰所干扰。

整首诗简洁有力,用意深远。作者通过景物的描绘,传达了修道者的心境和修行的困难。他以深邃的意境和简练的语言,将自然景色与人的内心相结合,展示了唐代诗歌的魅力。这首诗词给人以启迪,引导读者思考人生的修行与追求的道路,以及如何在纷繁的世界中保持内心的宁静与专注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九色烟霞绕洞宫”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi dào zhōng shì tóng háng
天台道中示同行

bā zhòng yán è dié qíng kōng, jiǔ sè yān xiá rào dòng gōng.
八重岩崿叠晴空,九色烟霞绕洞宫。
xiān dào duō yīn mí lù dé, mò jiāng xīn shì wèn qiáo wēng.
仙道多因迷路得,莫将心事问樵翁。

“九色烟霞绕洞宫”平仄韵脚

拼音:jiǔ sè yān xiá rào dòng gōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九色烟霞绕洞宫”的相关诗句

“九色烟霞绕洞宫”的关联诗句

网友评论

* “九色烟霞绕洞宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九色烟霞绕洞宫”出自章八元的 (天台道中示同行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。