“回梯暗踏如穿洞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回梯暗踏如穿洞”全诗
却怪鸟飞平地上,自惊人语半天中。
回梯暗踏如穿洞,绝顶初攀似出笼。
落日凤城佳气合,满城春树雨濛濛。
更新时间:2024年分类:
《题慈恩寺塔》章八元 翻译、赏析和诗意
《题慈恩寺塔》是唐代诗人章八元所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十层突兀在虚空,
四十门开面面风。
却怪鸟飞平地上,
自惊人语半天中。
回梯暗踏如穿洞,
绝顶初攀似出笼。
落日凤城佳气合,
满城春树雨濛濛。
诗意:
这首诗写的是慈恩寺塔,通过对塔的描绘展现了它的壮丽和独特之处。诗人首先描述了塔的造型,十层高耸入云,突兀地矗立在虚空之中。塔上共有四十座门,门开启时,面对着吹拂而来的风。接着,诗人叙述了一只鸟飞过平坦的地面,却被塔的高耸吓得自言自语,停在了半空中,表示塔的高度超乎寻常。诗人进一步描绘了攀登塔顶的场景,回转的楼梯暗暗踏上去就像穿过了一个个洞口,到达塔顶时仿佛从笼子里放出来一样。最后,诗人描写了夕阳下凤城的景象,城中的春树在雨雾中若隐若现,气氛和谐宜人。
赏析:
《题慈恩寺塔》通过对慈恩寺塔的细腻描绘,展示了塔的壮丽和独特之处,同时也表达了诗人的感受和情感。诗中运用了形象生动的描写手法,通过描述塔的高耸、回转的楼梯和攀登过程,使读者仿佛身临其境,感受到了塔的宏伟和雄奇。同时,诗中也融入了一些意境和情感,如鸟惊、春树雨濛濛等,为整首诗增添了一丝凄美和诗意。这首诗词通过对景物的描绘,展示了诗人对自然的感受和对塔的敬仰之情,同时也抒发了对人生和世界的思考与感慨。
总的来说,这首诗词《题慈恩寺塔》以其精湛的描写和独特的意境,展示了唐代诗人章八元的才华和对景物的细腻观察,赋予读者以强烈的视觉和情感的体验。
“回梯暗踏如穿洞”全诗拼音读音对照参考
tí cí ēn sì tǎ
题慈恩寺塔
shí céng tū wù zài xū kōng, sì shí mén kāi miàn miàn fēng.
十层突兀在虚空,四十门开面面风。
què guài niǎo fēi píng dì shàng,
却怪鸟飞平地上,
zì jīng rén yǔ bàn tiān zhōng.
自惊人语半天中。
huí tī àn tà rú chuān dòng, jué dǐng chū pān shì chū lóng.
回梯暗踏如穿洞,绝顶初攀似出笼。
luò rì fèng chéng jiā qì hé, mǎn chéng chūn shù yǔ méng méng.
落日凤城佳气合,满城春树雨濛濛。
“回梯暗踏如穿洞”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。