“唯待急徵同赴阙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唯待急徵同赴阙”全诗
青眼虽然蒙望我,丹心不觉恨输君。
离情杳杳三千里,老病厌厌八九分。
唯待急徵同赴阙,一时得见向溪濆。
更新时间:2024年分类:
《和酬益州刘大著同运使薛端公见寄之什》魏野 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代魏野所作,名为《和酬益州刘大著同运使薛端公见寄之什》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
遥思锦水会荀陈,
远方思念着在锦水相聚的时刻,一同游览的荀陈,
共指棠郊忆卧云。
一同指点指点棠郊,回忆起一起躺卧云端的时光。
青眼虽然蒙望我,
你虽然寄予厚望于我,
丹心不觉恨输君。
但我怀着赤诚之心,并不觉得对不起你。
离情杳杳三千里,
相思之情隔绝无边,遥远三千里,
老病厌厌八九分。
年老疾病缠身,厌倦占据了八九分。
唯待急徵同赴阙,
只等着紧急征召,一同赴往朝廷,
一时得见向溪濆。
期待着能够一度相见,畅谈向往之情。
这首诗词表达了作者对远方友人的思念之情,同时也表达了作者面对年老疾病的苦闷和对征召的期待。通过描绘远方的景物和情感的交融,诗词展示了作者的感伤和对友情的珍视。整首诗词以简洁的语言表达了作者内心的复杂情感,展现了宋代文人的情思和豪情。
“唯待急徵同赴阙”全诗拼音读音对照参考
hé chóu yì zhōu liú dà zhe tóng yùn shǐ xuē duān gōng jiàn jì zhī shén
和酬益州刘大著同运使薛端公见寄之什
yáo sī jǐn shuǐ huì xún chén, gòng zhǐ táng jiāo yì wò yún.
遥思锦水会荀陈,共指棠郊忆卧云。
qīng yǎn suī rán méng wàng wǒ, dān xīn bù jué hèn shū jūn.
青眼虽然蒙望我,丹心不觉恨输君。
lí qíng yǎo yǎo sān qiān lǐ, lǎo bìng yàn yàn bā jiǔ fēn.
离情杳杳三千里,老病厌厌八九分。
wéi dài jí zhēng tóng fù quē, yī shí dé jiàn xiàng xī fén.
唯待急徵同赴阙,一时得见向溪濆。
“唯待急徵同赴阙”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。