“永日霏霏散篆香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“永日霏霏散篆香”全诗
十里遥看飞皂盖,小轩相对有壶浆。
清霄往往投车辖,永日霏霏散篆香。
留滞淮南久仍乐,莫年何意复为郎。
万斛尘飞日为霾,无心退食自成斋。
梅生红粟初迎腊,鱼跃银刀正出淮。
卧病空看帆度碛,诵诗犹记雪填阶。
夹河南北俱形胜,且借高城作两崖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《次韵子瞻题泗州监仓东轩二首》苏辙 翻译、赏析和诗意
《次韵子瞻题泗州监仓东轩二首》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
肩舆袅袅渡浮梁,
吏隐知君寄一仓。
十里遥看飞皂盖,
小轩相对有壶浆。
这首诗以泗州监仓东轩为背景,描绘了诗人苏辙乘着肩舆渡过浮梁的景象。诗人称自己为吏隐,表示自己隐藏身份,而监仓则寄托了他的志趣。他在舆车上远远地看见了飞奔的皂盖马车,同时他的小轩与对面的大轩相对,有着浓郁的酒香。
清霄往往投车辖,
永日霏霏散篆香。
留滞淮南久仍乐,
莫年何意复为郎。
诗人将车辖逐渐远去与清晨的霞光相比,以此形容车辖的迅捷。他又提到了篆香的香气,这是一种香料,表示他的环境非常宜人。尽管在淮南停留已久,但他仍然享受着这种生活,不愿意再做官僚。
万斛尘飞日为霾,
无心退食自成斋。
梅生红粟初迎腊,
鱼跃银刀正出淮。
诗中提到了尘土飞扬,使阳光变得朦胧,这形容了泥土和灰尘的扬起。诗人表示自己不再关心这些琐事,退隐自在,以清心寡欲的生活作为斋戒。梅花开放,红色的粟米初次迎接腊月的到来,而鱼儿在银刀般的阳光下跃出淮河。
卧病空看帆度碛,
诵诗犹记雪填阶。
夹河南北俱形胜,
且借高城作两崖。
诗人卧病在床,空望帆船穿过沙漠,表达了他对远方的向往。即便如此,他仍然能够背诵自己的诗篇,记得雪花覆盖阶梯的景象。他认为夹河南北的景色都很美丽,暂时借用高城的景观比喻两岸的景色。
这首诗词通过细腻的描写,展现了苏辙深邃的思想和对自然景色的独特感受。他以自己的隐逸生活为背景,表达了对自由自在、追求内心宁静的渴望。诗中形容了自然景色的变幻和人物的心境,以及对岁月流转的思考,给人以深深的思索与触动。
“永日霏霏散篆香”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān tí sì zhōu jiān cāng dōng xuān èr shǒu
次韵子瞻题泗州监仓东轩二首
jiān yú niǎo niǎo dù fú liáng, lì yǐn zhī jūn jì yī cāng.
肩舆袅袅渡浮梁,吏隐知君寄一仓。
shí lǐ yáo kàn fēi zào gài, xiǎo xuān xiāng duì yǒu hú jiāng.
十里遥看飞皂盖,小轩相对有壶浆。
qīng xiāo wǎng wǎng tóu chē xiá, yǒng rì fēi fēi sàn zhuàn xiāng.
清霄往往投车辖,永日霏霏散篆香。
liú zhì huái nán jiǔ réng lè, mò nián hé yì fù wèi láng.
留滞淮南久仍乐,莫年何意复为郎。
wàn hú chén fēi rì wèi mái, wú xīn tuì shí zì chéng zhāi.
万斛尘飞日为霾,无心退食自成斋。
méi shēng hóng sù chū yíng là, yú yuè yín dāo zhèng chū huái.
梅生红粟初迎腊,鱼跃银刀正出淮。
wò bìng kōng kàn fān dù qì, sòng shī yóu jì xuě tián jiē.
卧病空看帆度碛,诵诗犹记雪填阶。
jiā hé nán běi jù xíng shèng, qiě jiè gāo chéng zuò liǎng yá.
夹河南北俱形胜,且借高城作两崖。
“永日霏霏散篆香”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。