“壁题留与老夫看”的意思及全诗出处和翻译赏析

壁题留与老夫看”出自宋代苏辙的《题李十八黄龙寺画壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì tí liú yǔ lǎo fū kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“壁题留与老夫看”全诗

《题李十八黄龙寺画壁》
胸次峥嵘落笔端,壁题留与老夫看
枯槎尚倚春风力,苍竹从来自岁寒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《题李十八黄龙寺画壁》苏辙 翻译、赏析和诗意

《题李十八黄龙寺画壁》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胸次峥嵘落笔端,
壁题留与老夫看。
枯槎尚倚春风力,
苍竹从来自岁寒。

诗意:
这首诗词是苏辙在黄龙寺的画壁上题字所写。他心情激荡,笔端流露出崇高的气魄。他将题字的事留给我这位老者欣赏。虽然墨迹已经干了,但是仍然能感受到春风的力量,仿佛枯槎(指枯朽的船桨)还依靠着春风的力量。苍竹虽然历经岁寒,却依然挺立不倒。

赏析:
这首诗词表达了苏辙对艺术的热爱和对生命力的讴歌。他的笔端展现了他内心的激情和豪情壮志。他将自己的创作留给后人欣赏,这也体现了他对艺术传承的重视。诗中的枯槎和苍竹都是象征性的意象,通过它们的对比,表达了生命的坚韧和不屈不挠的品质。枯槎倚靠春风,虽然已经枯朽,但仍然能够借助春风的力量前行,这暗示了人们在逆境中依然能够寻求力量和勇气。而苍竹则象征着坚强和顽强的品质,历经岁月的洗礼,依然傲立于世。整首诗词以简洁的语言表达了作者对艺术和生命力的赞美,展现了他对自然和人生的深刻观察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壁题留与老夫看”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ shí bā huáng lóng sì huà bì
题李十八黄龙寺画壁

xiōng cì zhēng róng luò bǐ duān, bì tí liú yǔ lǎo fū kàn.
胸次峥嵘落笔端,壁题留与老夫看。
kū chá shàng yǐ chūn fēng lì, cāng zhú cóng lái zì suì hán.
枯槎尚倚春风力,苍竹从来自岁寒。

“壁题留与老夫看”平仄韵脚

拼音:bì tí liú yǔ lǎo fū kàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壁题留与老夫看”的相关诗句

“壁题留与老夫看”的关联诗句

网友评论


* “壁题留与老夫看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壁题留与老夫看”出自苏辙的 (题李十八黄龙寺画壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。