“腰间杂环佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腰间杂环佩”全诗
全身寄狱户,隐约还自得。
张雷彼知我,勉为汝一出。
腰间杂环佩,亦既报之德。
凛凛天地间,要非手中物。
跃入延平水,三日飞霹雳。
出当乘风雷,归当卧泉石。
千年故穴在,三叹泉上客。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《赋丰城剑》苏辙 翻译、赏析和诗意
《赋丰城剑》是苏辙创作的一首诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
剑气夜干斗,精诚初莫隔。
全身寄狱户,隐约还自得。
张雷彼知我,勉为汝一出。
腰间杂环佩,亦既报之德。
凛凛天地间,要非手中物。
跃入延平水,三日飞霹雳。
出当乘风雷,归当卧泉石。
千年故穴在,三叹泉上客。
诗意:
《赋丰城剑》通过描绘剑的力量和精神,表达了诗人对忠诚、勇气和坚定信念的赞颂。诗中剑被赋予超越凡俗的象征意义,代表着坚毅、正义和无畏。诗人通过描绘剑的形象,表达了对忠诚信仰和勇往直前精神的崇敬和称颂。
赏析:
这首诗以简练而有力的语言,展示了剑的威力和所蕴含的精神内涵。首句“剑气夜干斗,精诚初莫隔”,描绘了剑气隐约干燥的夜晚,把剑与坚定的信念联系在一起。第二句“全身寄狱户,隐约还自得”表达了剑的自由自在和自得其乐的状态,即使被寄托于剑鞘之中,仍能保持其锐利和精神。
接下来的几句诗描述了剑的威力和对敌人的威慑力:“张雷彼知我,勉为汝一出。腰间杂环佩,亦既报之德。”剑的出鞘和挥舞引起敌人的恐惧和震慑,也表达了剑的报答忠诚的意愿。
诗中的“凛凛天地间,要非手中物。跃入延平水,三日飞霹雳。”表达了剑的凛然威严,超越了物质的层面。剑才是真正统治天地的力量,而不仅仅是一件手中的工具。剑的力量超越了时间和空间的限制,具有强大的威力和影响。
最后两句“出当乘风雷,归当卧泉石。千年故穴在,三叹泉上客。”表达了剑的使命和归宿。剑在出鞘时乘风雷,归于泉石时安详休憩。剑的历史悠久,留存了千年,而泉上客则对剑的威力和历史感到钦佩和叹息。
总体而言,《赋丰城剑》通过对剑的描绘和赞美,表达了对忠诚、勇气和坚定信念的敬仰,体现了作者对剑的威力和精神内涵的颂扬。
“腰间杂环佩”全诗拼音读音对照参考
fù fēng chéng jiàn
赋丰城剑
jiàn qì yè gàn dòu, jīng chéng chū mò gé.
剑气夜干斗,精诚初莫隔。
quán shēn jì yù hù, yǐn yuē hái zì dé.
全身寄狱户,隐约还自得。
zhāng léi bǐ zhī wǒ, miǎn wèi rǔ yī chū.
张雷彼知我,勉为汝一出。
yāo jiàn zá huán pèi, yì jì bào zhī dé.
腰间杂环佩,亦既报之德。
lǐn lǐn tiān dì jiān, yào fēi shǒu zhōng wù.
凛凛天地间,要非手中物。
yuè rù yán píng shuǐ, sān rì fēi pī lì.
跃入延平水,三日飞霹雳。
chū dāng chéng fēng léi, guī dāng wò quán shí.
出当乘风雷,归当卧泉石。
qiān nián gù xué zài, sān tàn quán shàng kè.
千年故穴在,三叹泉上客。
“腰间杂环佩”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。