“寸田饱耕凿”的意思及全诗出处和翻译赏析

寸田饱耕凿”出自宋代苏辙的《风痹三作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cùn tián bǎo gēng záo,诗句平仄:仄平仄平平。

“寸田饱耕凿”全诗

《风痹三作》
年老百病生,风痹已三件。
主家长患聋,说法仍害脚。
十年学趺坐,从此罢雀跃。
闭目时自观,寸田饱耕凿
下种本无种,服药亦非药。
田熟根自生,病去如花落。
吾生默已定,有数谁能却。
数尽吾则行,未应堕冥漠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《风痹三作》苏辙 翻译、赏析和诗意

《风痹三作》是苏辙的一首诗词,描写了作者年老百病缠身,其中风痹已经发作三次的情况。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《风痹三作》中文译文:
年老百病生,
风痹已三件。
主家长患聋,
说法仍害脚。

十年学趺坐,
从此罢雀跃。
闭目时自观,
寸田饱耕凿。

下种本无种,
服药亦非药。
田熟根自生,
病去如花落。

吾生默已定,
有数谁能却。
数尽吾则行,
未应堕冥漠。

诗意和赏析:
这首诗以自述的方式表达了作者苏辙年老后身体多病的状况,其中最为困扰他的是风痹这一疾病,已经发作了三次。他的主要病症包括耳聋和脚痛,这让他在交流和行走方面都受到了很大的困扰。

诗中提到了苏辙十年来坚持学习坐禅冥想,但由于身体状况的恶化,他不得不放弃了过去的活力和雀跃。闭上眼睛时,他开始自我观察,思考人生的意义。他以农田为比喻,表示自己用尽了一切努力去耕耘和开拓,但是在生命的最后阶段,他意识到一切都是命中注定,无法改变。

诗的后半部分表达了苏辙对于生命的思考和接受。他认为自己的一生已经注定,无法改变。尽管他努力数尽自己的命运,但他知道自己最终还是要面对死亡的冥漠。整首诗透露出作者对生命的领悟和对自身命运的接受,展现了一种淡然和豁达的心态。

这首诗词通过对作者身体状况和生命意义的描写,表达了对生老病死等人生命运的思考和接受。它揭示了人生的无常和生命的脆弱,以及对于无法改变的命运的接受态度。苏辙通过简洁而凝练的语言,展现了一种豁达和淡然的生活智慧,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寸田饱耕凿”全诗拼音读音对照参考

fēng bì sān zuò
风痹三作

nián lǎo bǎi bìng shēng, fēng bì yǐ sān jiàn.
年老百病生,风痹已三件。
zhǔ jiā zhǎng huàn lóng, shuō fǎ réng hài jiǎo.
主家长患聋,说法仍害脚。
shí nián xué fū zuò, cóng cǐ bà què yuè.
十年学趺坐,从此罢雀跃。
bì mù shí zì guān, cùn tián bǎo gēng záo.
闭目时自观,寸田饱耕凿。
xià zhǒng běn wú zhǒng, fú yào yì fēi yào.
下种本无种,服药亦非药。
tián shú gēn zì shēng, bìng qù rú huā luò.
田熟根自生,病去如花落。
wú shēng mò yǐ dìng, yǒu shù shuí néng què.
吾生默已定,有数谁能却。
shù jǐn wú zé xíng, wèi yīng duò míng mò.
数尽吾则行,未应堕冥漠。

“寸田饱耕凿”平仄韵脚

拼音:cùn tián bǎo gēng záo
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寸田饱耕凿”的相关诗句

“寸田饱耕凿”的关联诗句

网友评论


* “寸田饱耕凿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寸田饱耕凿”出自苏辙的 (风痹三作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。