“神孙克负荷”的意思及全诗出处和翻译赏析

神孙克负荷”出自宋代苏辙的《大行太皇太后挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shén sūn kè fù hè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“神孙克负荷”全诗

《大行太皇太后挽词二首》
内治隆三世,尊临极九年。
神孙克负荷,大业付安全。
有道华夷靖,无心怨恶悛。
和熹盛东汉,从此不称贤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《大行太皇太后挽词二首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《大行太皇太后挽词二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

欲说隆三世,尊临九载间。
穆穆神孙在,大业付安全。
华夷受道义,无心怨恶悛。
和熹盛东汉,从此不称贤。

第二首:

云台高且净,凤池静如镜。
老臣临大庙,泪下自悲悯。
陵寝今何在,弥天草木春。
万载传芳声,岁时复忆新。

诗意:
这首诗词是苏辙写给太皇太后的挽词,表达了对太皇太后的敬意和悼念之情。诗词通过描述太皇太后在位期间的治理成就和安定国家的大业,赞美太皇太后的明德和智慧,将其比作光辉照耀的东汉时期,以此彰显其伟大的功绩。

赏析:
这首诗词以简练明快的语言,表达了作者对太皇太后的崇敬和怀念之情。第一首诗中,通过夸赞太皇太后在位九年期间的治理成就,表达了对太皇太后的赞美之情。诗中提到"穆穆神孙",形容太皇太后的孙子(即宋仁宗)聪明睿智,对国家的安全和发展负有责任。华夷受道义,指太皇太后以仁德之道治理国家,使得国内外的关系和谐稳定。诗的最后两句"和熹盛东汉,从此不称贤",将太皇太后与东汉时期的和平盛世相比,表达了对太皇太后的崇高评价。

第二首诗以太皇太后的陵寝景象为背景,表达了对太皇太后的哀思和怀念之情。通过描绘云台高且净、凤池静如镜的景象,表达了太皇太后的崇高和纯洁。老臣泪下自悲悯,表达了作者内心的悲伤和对太皇太后的思念之情。诗末提到"万载传芳声,岁时复忆新",表达了对太皇太后的永恒记忆和对她功绩的传承。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了作者对太皇太后的敬意和怀念之情,同时也表达了对太皇太后治理国家的赞美和对其功绩的传承。整首诗词凝练而富有感情,展示了苏辙高超的写作技巧和对历史人物的深刻理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神孙克负荷”全诗拼音读音对照参考

dà xíng tài huáng tài hòu wǎn cí èr shǒu
大行太皇太后挽词二首

nèi zhì lóng sān shì, zūn lín jí jiǔ nián.
内治隆三世,尊临极九年。
shén sūn kè fù hè, dà yè fù ān quán.
神孙克负荷,大业付安全。
yǒu dào huá yí jìng, wú xīn yuàn è quān.
有道华夷靖,无心怨恶悛。
hé xī shèng dōng hàn, cóng cǐ bù chēng xián.
和熹盛东汉,从此不称贤。

“神孙克负荷”平仄韵脚

拼音:shén sūn kè fù hè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神孙克负荷”的相关诗句

“神孙克负荷”的关联诗句

网友评论


* “神孙克负荷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神孙克负荷”出自苏辙的 (大行太皇太后挽词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。