“犹爱溪光碧照人”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹爱溪光碧照人”出自宋代苏辙的《衢州赵阅道少师濯缨亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu ài xī guāng bì zhào rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“犹爱溪光碧照人”全诗

《衢州赵阅道少师濯缨亭》
挂冠缨上已无尘,犹爱溪光碧照人
点检旧游黄石在,扫除诸念白鸥亲。
一尊父老囊金尽,三迳松筠生事贫。
他日南公数人物,丹青添入县图新。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《衢州赵阅道少师濯缨亭》苏辙 翻译、赏析和诗意

这首诗词是苏辙在宋代创作的《衢州赵阅道少师濯缨亭》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
挂冠缨上已无尘,
犹爱溪光碧照人。
点检旧游黄石在,
扫除诸念白鸥亲。
一尊父老囊金尽,
三迳松筠生事贫。
他日南公数人物,
丹青添入县图新。

诗意:
这首诗描绘了苏辙在衢州赵阅道少师濯缨亭的情景。诗人放下了官帽,已经摆脱了尘世的烦扰,但他仍然喜爱溪水明净的景色,溪水倒映着人的形象。他回顾过去的旅游经历,黄石依然在那里,而他则在这里打扫心中的杂念,与白鸥亲近。他描述了一个年老的父亲,已经花光了所有的积蓄,而自己则在贫困中努力生活。他期待着将来,希望能在地方上有所作为,为南公数人物(指衢州地方官员)增添新的画卷。

赏析:
这首诗以简洁的语言传达了作者内心的情感和对人生的思考。诗人通过濯缨亭的景色描绘,表达了自己远离尘世纷扰的心境,并借景抒发了对父亲的关切和对未来的期待。诗中的"挂冠缨上已无尘"一句,表达了诗人已经放下尘世的纷扰,追求内心的宁静和清净。"犹爱溪光碧照人"则展现了诗人对大自然美好景色的赞美和喜爱之情,同时也暗示了诗人自身内心清明的状态。

诗中的"一尊父老囊金尽"表达了诗人对父亲的关怀和对他所经历的困境的感慨,同时也反映了社会中许多普通老百姓在晚年生活艰难的现状。最后两句"他日南公数人物,丹青添入县图新"则表达了诗人对未来的期望和努力,希望能为地方做出贡献并改变现状。

整首诗以简明扼要的语言,通过对具体景物和情感的描绘,展现了诗人内心的感受和对生活的思考。同时,诗中的人物形象和社会背景也使得这首诗具有一定的现实意义和社会关怀,展示了苏辙的真挚情感和对人民生活的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹爱溪光碧照人”全诗拼音读音对照参考

qú zhōu zhào yuè dào shǎo shī zhuó yīng tíng
衢州赵阅道少师濯缨亭

guà guān yīng shàng yǐ wú chén, yóu ài xī guāng bì zhào rén.
挂冠缨上已无尘,犹爱溪光碧照人。
diǎn jiǎn jiù yóu huáng shí zài, sǎo chú zhū niàn bái ōu qīn.
点检旧游黄石在,扫除诸念白鸥亲。
yī zūn fù lǎo náng jīn jǐn, sān jìng sōng yún shēng shì pín.
一尊父老囊金尽,三迳松筠生事贫。
tā rì nán gōng shù rén wù, dān qīng tiān rù xiàn tú xīn.
他日南公数人物,丹青添入县图新。

“犹爱溪光碧照人”平仄韵脚

拼音:yóu ài xī guāng bì zhào rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹爱溪光碧照人”的相关诗句

“犹爱溪光碧照人”的关联诗句

网友评论


* “犹爱溪光碧照人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹爱溪光碧照人”出自苏辙的 (衢州赵阅道少师濯缨亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。