“青莲湛然俯下视”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青莲湛然俯下视”全诗
睥睨山川俯画地,画作西方佛名字。
卷舒三军如使指,奔驰万夫凿山觜。
云中孤月妙无比,青莲湛然俯下视。
击钲卷箠抽行营,北徐府中军吏喜。
度僧筑室依云烟,俯窥城郭众山底。
兴亡一瞬五百年,细草荒榛没孤垒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《魏佛狸歌》苏辙 翻译、赏析和诗意
《魏佛狸歌》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
魏佛狸,饮泗水,
黄金甲身铁马箠。
睥睨山川俯画地,
画作西方佛名字。
卷舒三军如使指,
奔驰万夫凿山觜。
云中孤月妙无比,
青莲湛然俯下视。
击钲卷箠抽行营,
北徐府中军吏喜。
度僧筑室依云烟,
俯窥城郭众山底。
兴亡一瞬五百年,
细草荒榛没孤垒。
中文译文:
魏佛狸,饮泗水,
黄金甲身铁马箠。
眺望山川俯瞰大地,
画作西方佛的名字。
卷起舒展三军,如同使指,
奔驰万夫,凿山而行。
云中的孤月无比美妙,
青莲清澈地俯视下来。
击钲卷箠抽行营,
北徐府中的军吏欢喜。
度僧筑室依云烟,
俯瞰城郭和众多山峦。
兴亡转瞬即逝,千年过去,
细草和荒榛掩没了孤垒。
诗意和赏析:
《魏佛狸歌》以魏佛狸为主题,描绘了他饮泗水、身披黄金甲、骑乘铁马箠的形象。他俯瞰山川,画下西方佛的名字,展示了他的威严和高贵。诗中还描绘了他统领三军如同使指,奔驰万夫,凿山而行,显示了他的英勇和决心。
诗中的孤月和青莲象征着高洁和清净,魏佛狸在云中俯视,展现了他超凡脱俗的气质。击钲卷箠抽行营,北徐府中的军吏欢喜,表达了他们对魏佛狸的敬仰和崇拜。
诗的最后两句表达了兴亡转瞬即逝的主题,五百年的兴衰历史被概括在一瞬间,细草和荒榛已经掩没了孤垒,暗示了兴盛的国家也会经历衰败的阶段,一切都是如此短暂和脆弱。
整首诗以简练的语言和意象描绘了魏佛狸的形象和威严,同时通过景物的描绘和转折的表达,反映了兴衰和人事无常的主题,展示了苏辙独特的艺术才华和思想深度。
“青莲湛然俯下视”全诗拼音读音对照参考
wèi fú lí gē
魏佛狸歌
wèi fú lí, yǐn sì shuǐ, huáng jīn jiǎ shēn tiě mǎ chuí.
魏佛狸,饮泗水,黄金甲身铁马箠。
pì nì shān chuān fǔ huà dì, huà zuò xī fāng fú míng zì.
睥睨山川俯画地,画作西方佛名字。
juǎn shū sān jūn rú shǐ zhǐ, bēn chí wàn fū záo shān zī.
卷舒三军如使指,奔驰万夫凿山觜。
yún zhōng gū yuè miào wú bǐ, qīng lián zhàn rán fǔ xià shì.
云中孤月妙无比,青莲湛然俯下视。
jī zhēng juǎn chuí chōu xíng yíng, běi xú fǔ zhōng jūn lì xǐ.
击钲卷箠抽行营,北徐府中军吏喜。
dù sēng zhù shì yī yún yān, fǔ kuī chéng guō zhòng shān dǐ.
度僧筑室依云烟,俯窥城郭众山底。
xīng wáng yī shùn wǔ bǎi nián, xì cǎo huāng zhēn méi gū lěi.
兴亡一瞬五百年,细草荒榛没孤垒。
“青莲湛然俯下视”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。