“期君缓归辔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“期君缓归辔”全诗
文缛山藏豹,飞高弋慕鸿。
蚩妍归品藻,得失付虚空。
考行先推本,登贤旋奏公。
期君缓归辔,一醉鹿鸣中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《试院唱酬十一首其六次前韵》苏辙 翻译、赏析和诗意
《试院唱酬十一首其六次前韵》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南国号多士,几人洙泗风,
英材自入彀,坏阵不劳攻。
文缛山藏豹,飞高弋慕鸿。
蚩妍归品藻,得失付虚空。
考行先推本,登贤旋奏公。
期君缓归辔,一醉鹿鸣中。
诗意:
这首诗词主要表达了作者对南国才子的赞美和思考。南国有很多有才华的士人,其中一些人具备了出色的才智和风采,他们自然地融入了宫廷的文化之中,而不需要费劲攻克困难。这些才子如同山中隐藏的豹子,飞得高远的鸿雁一样,展现出了卓越的才华和远大的志向。然而,作者也提醒人们,这些才子的成就和名誉可能是虚幻的,因为他们所追求的事物有时是虚幻的,得到和失去都可能会变得无关紧要。
赏析:
这首诗词以简洁而精练的文字表达了作者对南国才子的赞美。作者通过比喻和意象的运用,将南国才子的才华和志向与野生动物和飞禽的形象相联系,突显了他们的独特和卓越。同时,作者也提醒人们,追求名利和地位可能是虚幻的,应该更加关注真正的才华和品德。整首诗词意境深远,虽然字数不多,但表达了作者对南国才子的赞美和对人生价值追求的思考,给人以启迪和思考。
“期君缓归辔”全诗拼音读音对照参考
shì yuàn chàng chóu shí yī shǒu qí liù cì qián yùn
试院唱酬十一首其六次前韵
nán guó hào duō shì, jǐ rén zhū sì fēng,
南国号多士,几人洙泗风,
yīng cái zì rù gòu, huài zhèn bù láo gōng.
英材自入彀,坏阵不劳攻。
wén rù shān cáng bào, fēi gāo yì mù hóng.
文缛山藏豹,飞高弋慕鸿。
chī yán guī pǐn zǎo, dé shī fù xū kōng.
蚩妍归品藻,得失付虚空。
kǎo xíng xiān tuī běn, dēng xián xuán zòu gōng.
考行先推本,登贤旋奏公。
qī jūn huǎn guī pèi, yī zuì lù míng zhōng.
期君缓归辔,一醉鹿鸣中。
“期君缓归辔”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。