“起居清润可无泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起居清润可无泉”全诗
穿墙白练秋声细,照屋清铜晓色鲜。
已放鱼虾嫌跳掷,更除苹藻任漪涟。
只应明月中霄下,长共禅心相向圆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《和毛国镇白云庄五咏其一掬泉轩》苏辙 翻译、赏析和诗意
《和毛国镇白云庄五咏其一掬泉轩》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
卜筑高深已有山,
起居清润可无泉。
穿墙白练秋声细,
照屋清铜晓色鲜。
已放鱼虾嫌跳掷,
更除苹藻任漪涟。
只应明月中霄下,
长共禅心相向圆。
诗意:
这首诗描绘了白云庄的景色和氛围。诗人以掬泉轩为切入点,通过对自然景观和禅意的描绘,表达了对于清净宁静生活的向往。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个宁静、清净的山庄。首两句“卜筑高深已有山,起居清润可无泉”表达了山庄的高远之处,以及它所提供的清新水源。接着,诗人描述了掬泉轩穿过墙壁,白练般的秋声在屋内回荡,清澈的铜镜在黎明时分闪耀。这些描写展示了山庄的宁静和雅致。
下一句“已放鱼虾嫌跳掷,更除苹藻任漪涟”表明山庄主人已经放生了鱼虾,不喜欢捕捉它们,同时也清除了污浊的苔藻,让水面平静如镜。这种行为体现了主人的慈悲和对生命的尊重。
最后两句“只应明月中霄下,长共禅心相向圆”表达了诗人的禅意。他认为只有在明月下,禅意才能达到高远的境界,与大自然相融合,心灵得以圆满。
总体而言,这首诗通过描绘山庄的景色和氛围,表达了对宁静、幽静生活以及禅意境界的向往。诗人以简洁而凝练的语言,展示了对大自然的敬畏和对内心平静与圆满的追求。
“起居清润可无泉”全诗拼音读音对照参考
hé máo guó zhèn bái yún zhuāng wǔ yǒng qí yī jū quán xuān
和毛国镇白云庄五咏其一掬泉轩
bo zhù gāo shēn yǐ yǒu shān, qǐ jū qīng rùn kě wú quán.
卜筑高深已有山,起居清润可无泉。
chuān qiáng bái liàn qiū shēng xì, zhào wū qīng tóng xiǎo sè xiān.
穿墙白练秋声细,照屋清铜晓色鲜。
yǐ fàng yú xiā xián tiào zhì, gèng chú píng zǎo rèn yī lián.
已放鱼虾嫌跳掷,更除苹藻任漪涟。
zhǐ yīng míng yuè zhōng xiāo xià, zhǎng gòng chán xīn xiāng xiàng yuán.
只应明月中霄下,长共禅心相向圆。
“起居清润可无泉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。