“翩然赤手挑青丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翩然赤手挑青丝”全诗
翩然赤手挑青丝,捷下巅崖试深谷。
牵入故关榆叶赤,未惯中原暖风日。
黄金络头依圉人,俯听北风怀所历。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《次韵子瞻好头赤》苏辙 翻译、赏析和诗意
《次韵子瞻好头赤》是一首宋代苏辙创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
沿边壮士生食肉,
小来骑马不骑竹。
翩然赤手挑青丝,
捷下巅崖试深谷。
牵入故关榆叶赤,
未惯中原暖风日。
黄金络头依圉人,
俯听北风怀所历。
诗意:
这首诗词描述了一个壮士的形象,他们在边境地区生活,以肉食为生。他们不习惯骑马,而是选择骑竹马,展示了他们的纯朴和朴实的生活方式。壮士们翩翩起舞,双手挑起青丝,勇敢地从高崖上下来,试探深谷的险峻。他们被带到了故关,那里的榆树叶子呈现出鲜红色,这对于他们来说是一种陌生的风景,因为他们并不习惯中原地区的温暖和柔和的气候。他们的头上佩戴着金饰,这是他们身份的象征,他们俯下身子倾听北风的呼唤,怀念自己曾经经历的事情。
赏析:
苏辙通过描绘沿边壮士的形象,展现了他们勇敢和坚韧的品质。他们生活在边境地区,以肉食为生,这体现了他们艰苦的环境和简朴的生活方式。诗中的“赤手挑青丝”表现了壮士们的勇敢和果敢,他们敢于从高崖上下来,试探险峻的深谷。描写故关的榆叶呈现赤红色,与壮士们的形象相呼应,突出了他们的不同和陌生感。黄金络头象征着壮士们的身份和地位,他们虽然身处边境,但仍保持着自己的坚守和自豪。最后,壮士们俯听北风,怀念过去的岁月,表达了他们对历史和自己经历的感慨。
这首诗词通过描绘沿边壮士的形象,展现了他们的勇敢、坚韧和对历史的怀念。它以简洁而生动的语言,刻画了壮士们的生活场景和情感体验,具有较高的艺术价值和叙事力。
“翩然赤手挑青丝”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān hǎo tóu chì
次韵子瞻好头赤
yán biān zhuàng shì shēng shí ròu, xiǎo lái qí mǎ bù qí zhú.
沿边壮士生食肉,小来骑马不骑竹。
piān rán chì shǒu tiāo qīng sī, jié xià diān yá shì shēn gǔ.
翩然赤手挑青丝,捷下巅崖试深谷。
qiān rù gù guān yú yè chì, wèi guàn zhōng yuán nuǎn fēng rì.
牵入故关榆叶赤,未惯中原暖风日。
huáng jīn luò tóu yī yǔ rén, fǔ tīng běi fēng huái suǒ lì.
黄金络头依圉人,俯听北风怀所历。
“翩然赤手挑青丝”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。