“临窗开卷两茫然”的意思及全诗出处和翻译赏析

临窗开卷两茫然”出自宋代苏辙的《次韵子瞻题郭熙平远二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín chuāng kāi juàn liǎng máng rán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“临窗开卷两茫然”全诗

《次韵子瞻题郭熙平远二绝》
乱山无尽水无边,田舍渔家共一川。
行篇江南识天巧,临窗开卷两茫然

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次韵子瞻题郭熙平远二绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《次韵子瞻题郭熙平远二绝》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

乱山无尽水无边,
田舍渔家共一川。
行篇江南识天巧,
临窗开卷两茫然。

中文译文:
山峦交错,水势无边,
农田舍舍、渔家共处一江之畔。
我行走于江南之地,领悟到天地的奥妙,
但当我临窗开卷阅读时,却感到一片茫然。

诗意和赏析:
这首诗描绘了苏辙在江南地区的游历经历和内心的感悟。诗的开头写道,山峦错综复杂,水势广阔无边,形容江南地区的山水景观壮丽而辽阔。接着,诗人描述了农田和渔家在同一条江河边上共存的景象,展现了江南地区的农耕和渔业繁荣。

接下来的两句表达了诗人在江南行走时所体悟到的天地之妙。他说自己写下的诗篇能够领悟到江南地区的特点和神奇之处,显示了他对江南文化的理解和欣赏。然而,当他临窗打开书卷阅读时,却感到茫然无措。这里表达了诗人对知识的虚无感,即使他对江南有所了解,但他发现书本知识与实际体验之间仍然存在巨大的鸿沟,使他感到困惑和茫然。

整首诗通过对江南山水和生活的描绘,以及对知识与实践之间关系的思考,表达了诗人对世界的观察和对人生的思考。诗中运用了景物描写和自我感受的对比,展示了苏辙独特的感悟和思考方式。这首诗词既展示了江南地区的美景,又反映了诗人对知识和人生的思考,具有深远的文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临窗开卷两茫然”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi zhān tí guō xī píng yuǎn èr jué
次韵子瞻题郭熙平远二绝

luàn shān wú jìn shuǐ wú biān, tián shè yú jiā gòng yī chuān.
乱山无尽水无边,田舍渔家共一川。
xíng piān jiāng nán shí tiān qiǎo, lín chuāng kāi juàn liǎng máng rán.
行篇江南识天巧,临窗开卷两茫然。

“临窗开卷两茫然”平仄韵脚

拼音:lín chuāng kāi juàn liǎng máng rán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临窗开卷两茫然”的相关诗句

“临窗开卷两茫然”的关联诗句

网友评论


* “临窗开卷两茫然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临窗开卷两茫然”出自苏辙的 (次韵子瞻题郭熙平远二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。