“痛饮虽无嵇阮客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“痛饮虽无嵇阮客”全诗
痛饮虽无嵇阮客,瓢尊一试午阴凉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《大雨後咏南轩竹二绝句》苏辙 翻译、赏析和诗意
《大雨后咏南轩竹二绝句》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苦寒坏我千竿绿,
好雨还催众笋长。
痛饮虽无嵇阮客,
瓢尊一试午阴凉。
诗意:
这首诗描绘了大雨过后南轩竹的景象。苦寒的天气使得竹林变得褪绿,但好雨却促使新的竹笋迅速生长。诗人表达了对自然界变化的观察,并通过对竹笋的生长来传达生命的顽强和生生不息的意味。诗人因此感叹虽然没有享受到嵇阮那样豪饮的乐趣,但他仍然可以通过品尝瓢酒来体验午后阴凉的清凉感。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了大雨过后竹林的景象,展示了苏辙对自然的细腻观察和感受。诗人通过对竹笋生长的描写,表达了生命的顽强和生生不息的精神。尽管天气寒冷,但好雨的滋润使得新的竹笋茁壮成长,给人以希望和活力。诗人虽然没有像嵇阮那样享受酒宴的机会,但他通过品尝瓢酒,感受午后阴凉的凉爽,表达了对生活中一切美好事物的珍视和感激。
这首诗词以简洁的词句勾勒出自然景观,通过对自然的描绘展示了诗人对生命和自然的独特感悟。同时,也体现了苏辙崇尚自然、关注生活的思想情怀。这首诗以简洁、明快的语言传达了积极向上的情感,给人以希望和力量。
“痛饮虽无嵇阮客”全诗拼音读音对照参考
dà yǔ hòu yǒng nán xuān zhú èr jué jù
大雨後咏南轩竹二绝句
kǔ hán huài wǒ qiān gān lǜ, hǎo yǔ hái cuī zhòng sǔn zhǎng.
苦寒坏我千竿绿,好雨还催众笋长。
tòng yǐn suī wú jī ruǎn kè, piáo zūn yī shì wǔ yīn liáng.
痛饮虽无嵇阮客,瓢尊一试午阴凉。
“痛饮虽无嵇阮客”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。