“章闻於朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

章闻於朝”出自宋代苏辙的《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhāng wén yú cháo,诗句平仄:平平平平。

“章闻於朝”全诗

《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗》
毛侯始来,其则有意。
匪民之愚,礼教实坠。
章闻於朝,帝曰偷哉。
弗改弗营,何以示民。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗》苏辙 翻译、赏析和诗意

诗词:《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗》
朝代:宋代
作者:苏辙

诗词中文译文:
毛侯始来,其则有意。
匪民之愚,礼教实坠。
章闻於朝,帝曰偷哉。
弗改弗营,何以示民。

诗意和赏析:
这首诗是苏辙在奉使契丹期间所作,题为《奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗》。诗中表达了苏辙对于时政和社会风气的忧虑和批评。

诗的开篇,以"毛侯"指代自己奉使契丹的身份,"其则有意"表示他有着深意和用心。接着,他指出当时社会上普遍存在的民众的愚昧,礼教的虚假和衰落。这种现象使得社会秩序和道德准则受到了破坏。

下一节中,他提到自己的这些观察和批评被官方传闻到了朝廷,皇帝对此表示了不满和指责。然而,这些问题并没有得到改变和重视,也没有采取措施来示范给民众看。

整首诗通过对当时社会现象的批评,暗示了朝廷对于民生问题的忽视和无动于衷。苏辙以自己的亲身经历和观察,表达了对社会的关切和对当政者的警示。这首诗反映了苏辙对于社会风气的不满和对于道德伦理的强烈呼吁,也展示了他作为一位文人官员的社会责任感。

总体而言,这首诗具有强烈的时代批判色彩,通过对当时社会现象的揭示,反映了苏辙对于社会风气和道德荒漠的忧虑。它展示了苏辙对于社会问题的敏锐观察和对于政治伦理的追求,同时也彰显了他作为一位文人官员的责任感和担当。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“章闻於朝”全诗拼音读音对照参考

fèng shǐ qì dān èr shí bā shǒu qí èr shí bā yún zhōu shèng zǔ diàn shī
奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗

máo hóu shǐ lái, qí zé yǒu yì.
毛侯始来,其则有意。
fěi mín zhī yú, lǐ jiào shí zhuì.
匪民之愚,礼教实坠。
zhāng wén yú cháo, dì yuē tōu zāi.
章闻於朝,帝曰偷哉。
fú gǎi fú yíng, hé yǐ shì mín.
弗改弗营,何以示民。

“章闻於朝”平仄韵脚

拼音:zhāng wén yú cháo
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“章闻於朝”的相关诗句

“章闻於朝”的关联诗句

网友评论


* “章闻於朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“章闻於朝”出自苏辙的 (奉使契丹二十八首其二十八筠州圣祖殿诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。