“残阳留古树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“残阳留古树”全诗
残阳留古树,白鸟下寒池。
簪组心还倦,风骚志未衰。
登临一长叹,还失渭川期。
更新时间:2024年分类:
作者简介(寇准)
莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。
《掩卷》寇准 翻译、赏析和诗意
《掩卷》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
掩卷频秋望,无人共展眉。
残阳留古树,白鸟下寒池。
簪组心还倦,风骚志未衰。
登临一长叹,还失渭川期。
诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,表达了诗人内心的孤独和追求。诗人在秋天频繁地抬头望远,但却没有人与他共享同样的情感和理解。夕阳映照在古老的树木上,白鸟飞落在寒冷的池塘里,形成了一幅寂静的画面。诗人的心灵疲惫,但他的风雅志向依然坚定。他登上高处,发出长叹,回忆起他曾经失去的渭川之期。
赏析:
《掩卷》通过秋天的景色描绘了诗人内心的孤独和遗憾。掩卷频秋望,表达了诗人经常抬头远望的情感,寓意着他对于世界的思考和追求。无人共展眉,说明诗人的感悟和情感并没有被他人理解和分享。残阳留古树,白鸟下寒池,形象地描绘了秋天的景色,给人一种宁静和寂寥的感觉。簪组心还倦,风骚志未衰,诗人的心灵疲惫,但他的风雅志向依然坚定,展现了他对文学和人生的追求。登临一长叹,还失渭川期,表达了诗人对失去的渭川之期的遗憾和惋惜。
整首诗情感凄凉,寓意深远。诗人通过描绘秋天的景色,表达了自己内心的孤独和追求,并通过对失去的渭川之期的回忆,表达了对人生逝去时光的遗憾。这首诗词展示了寇准深沉的思考和对人生的思索,具有一定的哲理意味。
“残阳留古树”全诗拼音读音对照参考
yǎn juàn
掩卷
yǎn juàn pín qiū wàng, wú rén gòng zhǎn méi.
掩卷频秋望,无人共展眉。
cán yáng liú gǔ shù, bái niǎo xià hán chí.
残阳留古树,白鸟下寒池。
zān zǔ xīn hái juàn, fēng sāo zhì wèi shuāi.
簪组心还倦,风骚志未衰。
dēng lín yī cháng tàn, hái shī wèi chuān qī.
登临一长叹,还失渭川期。
“残阳留古树”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。