“纵欲随君争得”的意思及全诗出处和翻译赏析

纵欲随君争得”出自宋代晁补之的《调笑/调笑令》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zòng yù suí jūn zhēng de,诗句平仄:仄仄平平平。

“纵欲随君争得”全诗

《调笑/调笑令》
相忆。
顿轻掷。
春草佳名渐赠璧。
长洲茂苑吴王国。
自有芊绵碧色。
根生土长铜驼陌。
纵欲随君争得

更新时间:2024年分类: 调笑

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《调笑/调笑令》晁补之 翻译、赏析和诗意

《调笑令》是一首宋代晁补之创作的诗词,主题是相思之情。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
想起彼此,心情沉重。
春草美丽的名字愈加珍贵。
长洲茂密的园林属于吴王的国土。
那里有着柔美的碧色。
草根扎根于土地,长在铜驼陌上。
即使渴望,也要与您争夺。

诗意:
《调笑令》这首诗词表达了作者对相思之情的思念之情。诗中描述了作者与他人之间的相忆,以及这份思念给他带来的沉重感。作者通过描绘春草、长洲茂苑和铜驼陌等景物,展现了自然环境的美丽和与相思情感的关联。诗中表达了作者对远方的思念和渴望,以及与他人争夺亲近的决心。

赏析:
《调笑令》以简洁的语言描绘了作者内心深处的情感。诗人通过对春草、长洲茂苑和铜驼陌等景物的描写,将情感与自然景观相融合,使诗词更加生动而富有表现力。作者表达了对远方的思念和渴望与他人亲近的愿望,展现了一种坚定的情感态度。整首诗以简洁的词句传达了作者内心的情感,给人以深思和共鸣的空间。

总体而言,这首诗词《调笑令》以简洁而富有意境的语言描绘了作者对相思之情的思念和渴望。通过自然景观的描写,诗人将自己的情感与外在环境融为一体,展现了作者内心深处的情感体验,给人以共鸣和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纵欲随君争得”全诗拼音读音对照参考

tiáo xiào tiáo xiào lìng
调笑/调笑令

xiāng yì.
相忆。
dùn qīng zhì.
顿轻掷。
chūn cǎo jiā míng jiàn zèng bì.
春草佳名渐赠璧。
cháng zhōu mào yuàn wú wáng guó.
长洲茂苑吴王国。
zì yǒu qiān mián bì sè.
自有芊绵碧色。
gēn shēng tǔ zhǎng tóng tuó mò.
根生土长铜驼陌。
zòng yù suí jūn zhēng de.
纵欲随君争得。

“纵欲随君争得”平仄韵脚

拼音:zòng yù suí jūn zhēng de
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纵欲随君争得”的相关诗句

“纵欲随君争得”的关联诗句

网友评论


* “纵欲随君争得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纵欲随君争得”出自晁补之的 (调笑/调笑令),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。