“白石香新芋”的意思及全诗出处和翻译赏析

白石香新芋”出自南北朝庾信的《奉和赵王游仙诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái shí xiāng xīn yù,诗句平仄:平平平平仄。

“白石香新芋”全诗

《奉和赵王游仙诗》
藏山还采药。
有道得从师。
京兆陈安世。
成都李意期。
玉京传相鹤。
太乙授飞龟。
白石香新芋
青泥美熟芝。
山精逢照镜。
樵客值围棊。
石纹如碎锦。
藤苗似乱丝。
蓬莱在何处。
汉后欲遥祠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《奉和赵王游仙诗》庾信 翻译、赏析和诗意

《奉和赵王游仙诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
藏山还采药。
有道得从师。
京兆陈安世。
成都李意期。
玉京传相鹤。
太乙授飞龟。
白石香新芋。
青泥美熟芝。
山精逢照镜。
樵客值围棊。
石纹如碎锦。
藤苗似乱丝。
蓬莱在何处。
汉后欲遥祠。

诗意:
这首诗词描述了赵王在游仙的过程中所见所感。诗中描绘了一系列美景和奇遇,以及一些历史和神话元素。通过这些描写,表达了诗人对仙境的憧憬和对逝去时光的追忆之情。

赏析:
诗词以简练的语言描绘了各种景象,展现了庾信的才华和想象力。以下是对每一句话的简要赏析:

藏山还采药。- 描述了赵王游仙时在山中采药的情景,展现了山野的宁静和自然之美。

有道得从师。- 强调了修行者需要有良师指导的重要性,意味着赵王在游仙中能够得到真正的启示和指引。

京兆陈安世。- 提到了一个历史人物陈安世,表达了对过去时代的向往和敬仰。

成都李意期。- 提到了另一个历史人物李意期,同样体现了对历史人物的景仰和怀念。

玉京传相鹤。太乙授飞龟。- 描述了仙境中的奇迹和神秘,暗示了仙境中的神仙和神奇生物。

白石香新芋。青泥美熟芝。- 描绘了仙境中的美食和美味,通过形象的描写增强了读者对仙境的向往。

山精逢照镜。樵客值围棋。- 描述了仙境中的幻境和趣味,展现了仙境中奇妙的交流和娱乐方式。

石纹如碎锦。藤苗似乱丝。- 通过对仙境中景物的描写,表达了仙境的美丽和绚丽。

蓬莱在何处。汉后欲遥祠。- 提到了蓬莱仙境和历史中的汉后,表达了对仙境的追寻和对逝去时光的怀念。

整首诗词以简短的语句勾勒出一个仙境的图景,通过对自然、历史和神话元素的描写,展现了诗人对仙境的向往和对过去时光的追忆之情。诗词中充满了浓厚的想象力和诗意,给读者带来一种超凡脱俗的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白石香新芋”全诗拼音读音对照参考

fèng hé zhào wáng yóu xiān shī
奉和赵王游仙诗

cáng shān hái cǎi yào.
藏山还采药。
yǒu dào dé cóng shī.
有道得从师。
jīng zhào chén ān shì.
京兆陈安世。
chéng dū lǐ yì qī.
成都李意期。
yù jīng chuán xiāng hè.
玉京传相鹤。
tài yǐ shòu fēi guī.
太乙授飞龟。
bái shí xiāng xīn yù.
白石香新芋。
qīng ní měi shú zhī.
青泥美熟芝。
shān jīng féng zhào jìng.
山精逢照镜。
qiáo kè zhí wéi qí.
樵客值围棊。
shí wén rú suì jǐn.
石纹如碎锦。
téng miáo shì luàn sī.
藤苗似乱丝。
péng lái zài hé chǔ.
蓬莱在何处。
hàn hòu yù yáo cí.
汉后欲遥祠。

“白石香新芋”平仄韵脚

拼音:bái shí xiāng xīn yù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白石香新芋”的相关诗句

“白石香新芋”的关联诗句

网友评论


* “白石香新芋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白石香新芋”出自庾信的 (奉和赵王游仙诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。