“菊径简经过”的意思及全诗出处和翻译赏析

菊径简经过”出自南北朝庾信的《示封中录诗 二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jú jìng jiǎn jīng guò,诗句平仄:平仄仄平仄。

“菊径简经过”全诗

《示封中录诗 二》
高阶既激涧。
广阁更交柯。
葛巾久乖角。
菊径简经过

更新时间:2024年分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《示封中录诗 二》庾信 翻译、赏析和诗意

《示封中录诗 二》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高阶既激涧。
广阁更交柯。
葛巾久乖角。
菊径简经过。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘高台和山涧、广阁和交织的树枝、葛巾和叉角、菊径和简陋的经过,表达了作者的情感和思考。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象描绘,展示了庾信独特的诗意。以下是对每一句的具体赏析:

- 高阶既激涧:高台引人入胜,激涧的景色令人心旷神怡。高台是指位于山上的平台,它的高度使人可以远眺,欣赏到美丽的景色。激涧则指山涧中的急流,其水势汹涌,让人心潮澎湃。

- 广阁更交柯:广阁是指宽敞的楼阁,而交柯则是指相互交错的树枝。这句诗描绘了楼阁相互交错的景象,给人以错落有致的美感。

- 葛巾久乖角:葛巾是指用葛藤编织而成的帽子,乖角则是指翘起的角。这句诗意味着葛巾已经久久地翘起,暗示作者的心情起伏不定,有一种忧郁的情绪。

- 菊径简经过:菊径是指通往花园或庭院的小径,简则是指朴素。这句诗表达了作者简单而经过的行走路线,与前文的高台、广阁形成鲜明的对比。同时,菊花也是秋季的代表花卉,与前文的景色相呼应,营造出淡雅的意境。

整首诗词以简练的语言勾勒出自然景物和人的情感,展现了作者的感慨和思考。通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己的情感和心境,使读者在阅读中感受到一种宁静与淡泊的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菊径简经过”全诗拼音读音对照参考

shì fēng zhōng lù shī èr
示封中录诗 二

gāo jiē jì jī jiàn.
高阶既激涧。
guǎng gé gèng jiāo kē.
广阁更交柯。
gé jīn jiǔ guāi jiǎo.
葛巾久乖角。
jú jìng jiǎn jīng guò.
菊径简经过。

“菊径简经过”平仄韵脚

拼音:jú jìng jiǎn jīng guò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菊径简经过”的相关诗句

“菊径简经过”的关联诗句

网友评论


* “菊径简经过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菊径简经过”出自庾信的 (示封中录诗 二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。