“修文盛典谟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修文盛典谟”全诗
修文盛典谟。
壁开金石篆。
河浮云雾图。
芸香上延阁。
碑石向鸿都。
诵书征博士。
明经拜大夫。
璧池寒水落。
学市旧槐疎。
高谭变白马。
雄辩塞飞狐。
月落将军树。
风惊御史乌。
子云犹汗简。
温舒正削蒲。
连云虽有阁。
终欲想江湖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《预麟趾殿校书和刘仪同诗》庾信 翻译、赏析和诗意
《预麟趾殿校书和刘仪同诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
止戈兴礼乐。
修文盛典谟。
壁开金石篆。
河浮云雾图。
芸香上延阁。
碑石向鸿都。
诵书征博士。
明经拜大夫。
璧池寒水落。
学市旧槐疏。
高谭变白马。
雄辩塞飞狐。
月落将军树。
风惊御史乌。
子云犹汗简。
温舒正削蒲。
连云虽有阁。
终欲想江湖。
诗意:
这首诗表达了对文化、礼仪和学术的重视,以及对历史和江湖的思念之情。诗中描绘了壁上金石篆刻、河流上飘浮的云雾图景,以及香芸上升到宫阁、碑石指向鸿都(指长安,即当时的都城)等景象。诗人描述了朝廷中的诵书征博士和明经拜大夫,表达了对学术和官职的向往。同时,诗中也提到了一些历史和江湖中的人物和故事,如高谭变成白马、雄辩的塞上飞狐、月落时将军的树下,以及风吹动御史的乌纱帽等。最后,诗人温舒自嘲地提到自己的事情,意味着他虽然在朝廷中有所成就,但仍然怀念江湖的自由和激情。
赏析:
《预麟趾殿校书和刘仪同诗》是庾信以景物描写和人物描写相结合的方式,展示了南北朝时期社会和文化的特点。诗中通过对壁上金石篆刻和河流上飘浮云雾的描绘,展示了宫廷的壮丽景象。描述芸香上升到宫阁和碑石指向鸿都,表达了对文化和礼仪的追求。同时,诗中也穿插了一些历史和江湖中的人物和故事,增加了诗的趣味性和情感色彩。最后,诗人自嘲地提到自己,展示了对江湖的思念和对自由的向往。
这首诗以其细腻的描写和情感的表达,展示了庾信对文化和历史的热爱,以及对自由和激情的向往。它反映了南北朝时期社会的复杂性和文化的繁荣,同时也表达了诗人对江湖生活和自由精神的向往。整首诗以优美的语言和独特的意象,给人一种清新、豪迈的感觉,是南北朝时期文学的重要作品之一。
“修文盛典谟”全诗拼音读音对照参考
yù lín zhǐ diàn jiào shū hé liú yí tóng shī
预麟趾殿校书和刘仪同诗
zhǐ gē xìng lǐ yuè.
止戈兴礼乐。
xiū wén shèng diǎn mó.
修文盛典谟。
bì kāi jīn shí zhuàn.
壁开金石篆。
hé fú yún wù tú.
河浮云雾图。
yún xiāng shàng yán gé.
芸香上延阁。
bēi shí xiàng hóng dōu.
碑石向鸿都。
sòng shū zhēng bó shì.
诵书征博士。
míng jīng bài dài fū.
明经拜大夫。
bì chí hán shuǐ luò.
璧池寒水落。
xué shì jiù huái shū.
学市旧槐疎。
gāo tán biàn bái mǎ.
高谭变白马。
xióng biàn sāi fēi hú.
雄辩塞飞狐。
yuè luò jiāng jūn shù.
月落将军树。
fēng jīng yù shǐ wū.
风惊御史乌。
zi yún yóu hàn jiǎn.
子云犹汗简。
wēn shū zhèng xuē pú.
温舒正削蒲。
lián yún suī yǒu gé.
连云虽有阁。
zhōng yù xiǎng jiāng hú.
终欲想江湖。
“修文盛典谟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。