“园里凤凰池”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园里凤凰池”全诗
园里凤凰池。
细管调歌曲。
长衫教舞儿。
向人长曼脸。
由来薄面皮。
梅花绝解作。
树叶本能吹。
香烟龙口出。
莲子帐心垂。
莫畏无春酒。
须花但见随。
更新时间:2024年分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《奉和赵王春日诗》庾信 翻译、赏析和诗意
《奉和赵王春日诗》是南北朝时期庾信所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城傍金谷苑。
园里凤凰池。
细管调歌曲。
长衫教舞儿。
向人长曼脸。
由来薄面皮。
梅花绝解作。
树叶本能吹。
香烟龙口出。
莲子帐心垂。
莫畏无春酒。
须花但见随。
诗意:
这首诗词是庾信为赵王写的,描绘了一个春日的景象。诗中描述了一个名为金谷苑的园子,园子里有一座凤凰池。园内的细管吹奏着欢快的歌曲,一位身着长衫的人教导着女子跳舞。这位女子拥有长而美丽的脸庞,却因为天生皮肤薄而显得不够美丽。诗中提到梅花无法解开她的面容之谜,树叶在风中轻轻摇曳,香烟从龙口中飘出,莲子帐的心灵低垂。最后,诗中表达了不要害怕没有春天的酒,只要有花朵就能随时感受到春天的气息。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展现了春日的美好景象。诗中的金谷苑和凤凰池象征着富饶繁盛的景象,而细管的调音和长衫教舞的场景则展示了欢快的气氛。诗人通过描述女子的面容,表达了她的美丽与独特之处,她的薄面皮让人们感到诧异。梅花的绝解是说即使是梅花这种美丽的事物也无法解开她的面容之谜。树叶的轻轻吹动、香烟的飘散以及莲子帐的心垂给人以一种静谧而温馨的感觉。
最后两句诗表达了不要担心没有春天的酒,只要有花朵就能感受到春天的气息。这是一种积极向上的态度,诗人通过花朵的存在来告诉人们,即使面对困难和逆境,也能从生活中找到美好与希望。整首诗以细腻的描写和积极的态度展示了春日景象,表达了对美好生活的向往和追求。
“园里凤凰池”全诗拼音读音对照参考
fèng hé zhào wáng chūn rì shī
奉和赵王春日诗
chéng bàng jīn gǔ yuàn.
城傍金谷苑。
yuán lǐ fèng huáng chí.
园里凤凰池。
xì guǎn diào gē qǔ.
细管调歌曲。
cháng shān jiào wǔ ér.
长衫教舞儿。
xiàng rén zhǎng màn liǎn.
向人长曼脸。
yóu lái báo miàn pí.
由来薄面皮。
méi huā jué jiě zuò.
梅花绝解作。
shù yè běn néng chuī.
树叶本能吹。
xiāng yān lóng kǒu chū.
香烟龙口出。
lián zǐ zhàng xīn chuí.
莲子帐心垂。
mò wèi wú chūn jiǔ.
莫畏无春酒。
xū huā dàn jiàn suí.
须花但见随。
“园里凤凰池”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。