“熊饥自舐掌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“熊饥自舐掌”全诗
长杨猎客来。
悬知画眉罢。
走马向章台。
涧寒泉反缩。
山晴云倒回。
熊饥自舐掌。
鴈惊独衔枚。
美酒余杭醉。
芙蓉即奉杯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《和宇文京兆游田诗》庾信 翻译、赏析和诗意
《和宇文京兆游田诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小苑禁门开。
长杨猎客来。
悬知画眉罢。
走马向章台。
涧寒泉反缩。
山晴云倒回。
熊饥自舐掌。
鴈惊独衔枚。
美酒余杭醉。
芙蓉即奉杯。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个游田的场景,展现了自然景色和宫廷生活的对比。
诗的开头写道,“小苑禁门开”,指的是皇宫内的小苑禁地的大门打开了。接着,长杨猎客出现在小苑中,可能是为了进行打猎活动。句中的“长杨”指的是高大的杨树,象征着大自然的雄伟和力量。
下一句,“悬知画眉罢”,描述了画眉鸟停止了歌唱,可能是因为猎人的到来而感到惊慌。这句表达了猎人的到来给自然带来的干扰和破坏。
接下来,“走马向章台”,描绘了猎人骑马向着章台奔驰的情景。章台指的是宫廷中的一种建筑,可能是猎人们聚集的地方。
随后,“涧寒泉反缩”,描述了山涧中的泉水因为猎人的到来而害怕而收缩。这里通过自然景观的描写,暗示了猎人对自然的侵入和干扰。
“山晴云倒回”,描绘了山间的云彩因为猎人的出现而突然改变方向。这句通过自然景色的变化,表达了猎人的到来带来的震撼和影响。
“熊饥自舐掌”,形象地描绘了饥饿的熊自己舔舐掌心的情景。这句表达了野生动物因为缺乏食物而感到饥饿的状态。
“鴈惊独衔枚”,描述了惊慌的大雁独自飞起,嘴里衔着未吞下的果实。这里通过描写大雁的行为,表达了猎人的到来对鸟类造成的惊吓和威胁。
最后两句,“美酒余杭醉,芙蓉即奉杯”,描述了宫廷中有美酒供应,芙蓉花作为酒杯上的装饰。这里展示了宫廷生活的奢华和享受。
整首诗通过对自然景色和宫廷生活的对比,表达了猎人的到来对自然造成的干扰和破坏,以及宫廷生活中的奢华和享受。作品中运用了生动的描写和意象,通过对自然和人文的对比,反映了当时社会的冷酷和对自然环境的破坏。
“熊饥自舐掌”全诗拼音读音对照参考
hé yǔ wén jīng zhào yóu tián shī
和宇文京兆游田诗
xiǎo yuàn jìn mén kāi.
小苑禁门开。
zhǎng yáng liè kè lái.
长杨猎客来。
xuán zhī huà méi bà.
悬知画眉罢。
zǒu mǎ xiàng zhāng tái.
走马向章台。
jiàn hán quán fǎn suō.
涧寒泉反缩。
shān qíng yún dǎo huí.
山晴云倒回。
xióng jī zì shì zhǎng.
熊饥自舐掌。
yàn jīng dú xián méi.
鴈惊独衔枚。
měi jiǔ yú háng zuì.
美酒余杭醉。
fú róng jí fèng bēi.
芙蓉即奉杯。
“熊饥自舐掌”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。