“孤竹调阳管”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤竹调阳管”出自南北朝庾信的《周五声调曲 变宫调 二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhú diào yáng guǎn,诗句平仄:平平仄平仄。

“孤竹调阳管”全诗

《周五声调曲 变宫调 二》
移风广轩历。
崇德盛唐年。
成文兴大雅。
出豫动钧天。
黄钟六律正。
阊阖八风宣。
孤竹调阳管
空桑节雅弦。
舞林鸾更下。
歌山凤欲前。
闻音能辨俗。
听曲乃思贤。
感物观治乱。
心恒防未然。
君子得其道。
大平何有焉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《周五声调曲 变宫调 二》庾信 翻译、赏析和诗意

《周五声调曲 变宫调 二》是南北朝时期的一首诗词,作者是庾信。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
移风广轩历。
崇德盛唐年。
成文兴大雅。
出豫动钧天。
黄钟六律正。
阊阖八风宣。
孤竹调阳管。
空桑节雅弦。
舞林鸾更下。
歌山凤欲前。
闻音能辨俗。
听曲乃思贤。
感物观治乱。
心恒防未然。
君子得其道。
大平何有焉。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对当时社会政治状况的关注和对道德修养的思考。

诗的开头两句写道“移风广轩历,崇德盛唐年”,意味着希望通过改革风气,推崇道德,重塑盛世。接着,诗中提到“成文兴大雅”,表达了对文化的重视,认为通过文化的繁荣可以提升社会的雅致。

下一段提到“黄钟六律正,阊阖八风宣”,意味着希望通过音乐的正统和广泛传播,来引导人们的行为和情感。孤竹调阳管、空桑节雅弦描述了优美的音乐,传达了对艺术的追求。

接下来的两句“舞林鸾更下,歌山凤欲前”,描绘了舞蹈和歌唱的场景,展现了艺术的繁荣和盛世的景象。

接下来的两句“闻音能辨俗,听曲乃思贤”,强调了音乐的力量,可以使人辨别善恶,思考贤良之道。

最后两句“感物观治乱,心恒防未然。君子得其道,大平何有焉”,表达了作者对社会动荡和治乱的观察,并呼吁君子保持警觉,坚守道德,以期实现社会的大同世界。

总的来说,这首诗词通过对美好音乐和文化的赞美,以及对社会道德和治理的思考,表达了作者对当时时代的希望和对君子道德的倡导。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤竹调阳管”全诗拼音读音对照参考

zhōu wǔ shēng diào qū biàn gōng diào èr
周五声调曲 变宫调 二

yí fēng guǎng xuān lì.
移风广轩历。
chóng dé shèng táng nián.
崇德盛唐年。
chéng wén xìng dà yá.
成文兴大雅。
chū yù dòng jūn tiān.
出豫动钧天。
huáng zhōng liù lǜ zhèng.
黄钟六律正。
chāng hé bā fēng xuān.
阊阖八风宣。
gū zhú diào yáng guǎn.
孤竹调阳管。
kōng sāng jié yǎ xián.
空桑节雅弦。
wǔ lín luán gèng xià.
舞林鸾更下。
gē shān fèng yù qián.
歌山凤欲前。
wén yīn néng biàn sú.
闻音能辨俗。
tīng qū nǎi sī xián.
听曲乃思贤。
gǎn wù guān zhì luàn.
感物观治乱。
xīn héng fáng wèi rán.
心恒防未然。
jūn zǐ dé qí dào.
君子得其道。
dà píng hé yǒu yān.
大平何有焉。

“孤竹调阳管”平仄韵脚

拼音:gū zhú diào yáng guǎn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤竹调阳管”的相关诗句

“孤竹调阳管”的关联诗句

网友评论


* “孤竹调阳管”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤竹调阳管”出自庾信的 (周五声调曲 变宫调 二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。