“不免有同异”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不免有同异”全诗
趋造随所尚,不免有同异。
异同必为非,同已必为是。
是非战异同,终身不知义。
更新时间:2024年分类:
《异同吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《异同吟》是宋代邵雍所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
俊快伤灭裂,
厚重伤滞泥。
趋造随所尚,
不免有同异。
异同必为非,
同已必为是。
是非战异同,
终身不知义。
诗意:
这首诗词探讨了人们在评判事物时常常陷入的困境。诗中以“异同”为主题,通过对“异”与“同”之间关系的思考,表达了作者对于事物的多样性和复杂性的认识。诗词中的“异同”代表了事物的不同方面、不同观点或不同态度,它们在人们的认识中相互交织、相互对立。作者认为,在追求事物的真理和本质时,人们常常陷入对异同的争论和辨别中,往往难以辨别是非和找到真正的意义。
赏析:
这首诗词运用简练的语言表达了复杂的思想,通过对“异同”的对比,探讨了人们在认识和判断事物时所面临的困境。诗中的“俊快”与“厚重”、“伤灭裂”与“伤滞泥”等词语,形象地描绘了事物的多样性和复杂性,使读者能够感受到作者对于事物的深入思考和触动。
诗词中的“异同必为非,同已必为是”表达了作者对于事物辨别的无奈和迷茫。作者认为,异同的争论常常导致是非之争,却很难找到真正的意义和价值所在。最后两句“是非战异同,终身不知义”,表达了作者对于人们在辩证思考中难以找到真理和意义的思索。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了作者对于事物复杂性和人们思维困境的触动和思考。它让读者思考在评判事物时应如何超越表面的异同,寻求更深层次的理解和意义。
“不免有同异”全诗拼音读音对照参考
yì tóng yín
异同吟
jùn kuài shāng miè liè, hòu zhòng shāng zhì ní.
俊快伤灭裂,厚重伤滞泥。
qū zào suí suǒ shàng, bù miǎn yǒu tóng yì.
趋造随所尚,不免有同异。
yì tóng bì wèi fēi, tóng yǐ bì wéi shì.
异同必为非,同已必为是。
shì fēi zhàn yì tóng, zhōng shēn bù zhī yì.
是非战异同,终身不知义。
“不免有同异”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。