“既曾忧险阻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“既曾忧险阻”出自宋代邵雍的《所感吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jì céng yōu xiǎn zǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“既曾忧险阻”全诗
《所感吟》
人生无定准,事体有多端。
客宦危疑处,家书子细看。
既曾忧险阻,方信喜平安。
男子平生事,须于痛定观。
客宦危疑处,家书子细看。
既曾忧险阻,方信喜平安。
男子平生事,须于痛定观。
更新时间:2024年分类:
《所感吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《所感吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是它的中文译文:
人生无定准,
事体有多端。
客宦危疑处,
家书子细看。
既曾忧险阻,
方信喜平安。
男子平生事,
须于痛定观。
这首诗词表达了人生的无常和事物的多变。它以男子的角度来探讨人生的经历和观察。诗人在诗中提到了客宦(指在外地客居)和家书(指家信),暗示了他在异乡漂泊时的困惑和对家庭的思念。诗中也有对曾经面临困境和危险的回忆,以及对现在平安喜悦的体验。
最后两句"男子平生事,须于痛定观"表达了诗人的思考,暗示了男子在一生中应该经历痛苦和困境,才能够明白和观察事物的真相。
这首诗词通过简洁的语言,传达了对人生无常和变化的深刻认识。它提醒人们要经历各种经历和痛苦,才能够真正理解和认识生活的本质。诗中对人生的观察和思考,给人以启示和思考,展示了邵雍对于人生的独特见解。
“既曾忧险阻”全诗拼音读音对照参考
suǒ gǎn yín
所感吟
rén shēng wú dìng zhǔn, shì tǐ yǒu duō duān.
人生无定准,事体有多端。
kè huàn wēi yí chù, jiā shū zǐ xì kàn.
客宦危疑处,家书子细看。
jì céng yōu xiǎn zǔ, fāng xìn xǐ píng ān.
既曾忧险阻,方信喜平安。
nán zǐ píng shēng shì, xū yú tòng dìng guān.
男子平生事,须于痛定观。
“既曾忧险阻”平仄韵脚
拼音:jì céng yōu xiǎn zǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“既曾忧险阻”的相关诗句
“既曾忧险阻”的关联诗句
网友评论
* “既曾忧险阻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既曾忧险阻”出自邵雍的 (所感吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。