“不出既往言”的意思及全诗出处和翻译赏析

不出既往言”出自宋代邵雍的《寒夜吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù chū jì wǎng yán,诗句平仄:仄平仄仄平。

“不出既往言”全诗

《寒夜吟》
天加一上寒,我添一重被。
不出既往言,不为已甚事。
责已重以周,与人不求备。
唯是大圣人,能立无过地。

更新时间:2024年分类:

《寒夜吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《寒夜吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
天空增加了一层寒冷,
我又多添了一层被子。
不再言说过去的事情,
也不为已经发生的事而过分担忧。
责任已经重到周全,
与他人无需要求备足。
只有伟大的圣人,
能够立于无过的境地。

诗意:
这首诗表达了作者对冷夜的感受和对人生态度的思考。寒夜中,天空的寒冷不断增加,作者为了抵御寒冷,加了一层被子。这里的天寒可以理解为外界的困难与挑战,而添加被子可以代表个人的努力和应对方式。在面对过去的事情时,作者选择不再言说,意味着他不被过去所困扰,而是选择向前看。对于已经发生的事情,他也不过度担忧和焦虑。他认为自己已经尽了周全的责任,与他人相处时不需要过分要求对方做到完美。最后,作者提到只有伟大的圣人,才能够以无过的姿态立于世间,这种状态代表着超越个人欲望和过错,达到更高层次的境界。

赏析:
《寒夜吟》通过寒冷的夜晚来象征人生中的困难和挑战,表达了作者积极应对困境的态度。作者选择用添加被子来应对寒冷,这种简单而实际的做法暗示了他对困难的应对方式:不惧怕困境,而是用自身的努力来克服。诗中的不出既往言和不为已甚事表明了作者的豁达和超脱,他选择放下过去的烦恼和焦虑,专注于当下和未来。责已重以周和与人不求备体现了作者对待他人的宽容和包容态度,他认为人与人之间不必苛求完美,而是要相互理解与包容。最后,提到大圣人能立无过地,表达了作者对道德高尚和人格完美的追求,同时也是对圣人境界的仰慕和赞美。

整体而言,《寒夜吟》通过简洁而富有哲理的语言,表达了作者对于人生态度的思考和对于困境的应对方式,展现了他积极向上、宽容豁达的心态,并对道德高尚的境界抱有向往。这首诗词以简洁明了的语言传达了深刻的思想,是宋代文学中一篇优秀的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不出既往言”全诗拼音读音对照参考

hán yè yín
寒夜吟

tiān jiā yī shàng hán, wǒ tiān yī zhòng bèi.
天加一上寒,我添一重被。
bù chū jì wǎng yán, bù wéi yǐ shèn shì.
不出既往言,不为已甚事。
zé yǐ zhòng yǐ zhōu, yú rén bù qiú bèi.
责已重以周,与人不求备。
wéi shì dà shèng rén, néng lì wú guò dì.
唯是大圣人,能立无过地。

“不出既往言”平仄韵脚

拼音:bù chū jì wǎng yán
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不出既往言”的相关诗句

“不出既往言”的关联诗句

网友评论


* “不出既往言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不出既往言”出自邵雍的 (寒夜吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。