“晓物情人为晓事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓物情人为晓事”全诗
知人失后却成害,晓事过时还不淳。
更新时间:2024年分类:
《晓事吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《晓事吟》是一首宋代诗歌,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
清晨之事细细吟唱,
明白时令者号称明智之人。
明智之人一旦失落,
清晨之事过时便不真诚。
诗意:
这首诗词表达了作者对于人们对待清晨事物的态度的思考。诗中提到,清晨的事物是值得人们细细品味和吟唱的,因为它们传递着一种特定的情感和意义。同时,作者认为那些了解时令,能够准确把握时机的人被称为明智之人。然而,当这些明智之人失去了对清晨事物的关注和理解时,他们的智慧变得无益甚至有害。清晨的事物也会随着时间的流逝而失去原本的纯真和真实性。
赏析:
《晓事吟》通过对清晨事物和明智之人的对比,表达了作者对于人们对待事物的态度和观念的思考。诗中的清晨事物象征着世界的美好和纯真,而明智之人则象征着具有觉悟和洞察力的人们。作者通过对这两者之间的关系的描绘,表达了对于人们应当如何正确对待事物、保持清晨事物的纯真和真实性的思考。
诗词中的“晓事”代表了人们对待事物的态度和观念,它们需要被仔细品味和理解。诗中的“知时态者号知人”意味着明智之人应当了解时令,具备正确的时间观念。然而,当明智之人失去对清晨事物的关注和理解时,他们的智慧变得虚假和无益。通过这种对比,诗词表达了作者对于人们应当如何正确对待事物的思考。
总的来说,邵雍的《晓事吟》通过对清晨事物和明智之人的对比,以及对人们对待事物的态度的思考,表达了对于保持事物纯真和真实性的思考和警示。这首诗词通过简洁的语言和形象的比喻,传递了深刻的哲理和思考,给人以启示和反思。
“晓物情人为晓事”全诗拼音读音对照参考
xiǎo shì yín
晓事吟
xiǎo wù qíng rén wéi xiǎo shì, zhī shí tài zhě hào zhī rén.
晓物情人为晓事,知时态者号知人。
zhī rén shī hòu què chéng hài, xiǎo shì guò shí hái bù chún.
知人失后却成害,晓事过时还不淳。
“晓物情人为晓事”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。