“云烟虽咫尺”的意思及全诗出处和翻译赏析

云烟虽咫尺”出自宋代邵雍的《思友吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún yān suī zhǐ chǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“云烟虽咫尺”全诗

《思友吟》
欲见心无已,久违情奈何。
云烟虽咫尺,不得屡相过。

更新时间:2024年分类:

《思友吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《思友吟》是宋代学者邵雍所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲见心无已,
久违情奈何。
云烟虽咫尺,
不得屡相过。

诗意:
这首诗表达了诗人邵雍对友谊的思念之情。诗人渴望与朋友相见,但由于某种原因,久违的情感使他感到无奈。虽然朋友就在身边,但却无法频繁地相聚。

赏析:
这首诗简洁明了,几乎没有修辞和华丽的辞藻,却通过简单的语言表达了深沉的情感。诗中表达了诗人对友情的珍视和思念之情,展现了他对友谊的渴望和不舍。虽然诗人与朋友之间的距离很近("云烟虽咫尺"),但由于某种原因,可能是时光的流转或其他难以抵挡的力量,他们却无法频繁地相见,这使诗人感到遗憾和无奈。

这首诗描绘了一种深深的思念之情,表达了人们在分别或久别后对友情的思念。即使友人就在附近,却无法尽情相聚,这种无奈和遗憾的情感使诗人的思绪回荡在诗的结尾。整首诗简洁而含蓄,给人一种静谧和忧伤的感觉,让读者感受到诗人内心的渴望和无奈之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云烟虽咫尺”全诗拼音读音对照参考

sī yǒu yín
思友吟

yù jiàn xīn wú yǐ, jiǔ wéi qíng nài hé.
欲见心无已,久违情奈何。
yún yān suī zhǐ chǐ, bù dé lǚ xiāng guò.
云烟虽咫尺,不得屡相过。

“云烟虽咫尺”平仄韵脚

拼音:yún yān suī zhǐ chǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云烟虽咫尺”的相关诗句

“云烟虽咫尺”的关联诗句

网友评论


* “云烟虽咫尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云烟虽咫尺”出自邵雍的 (思友吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。