“去地宁不重依依”的意思及全诗出处和翻译赏析

去地宁不重依依”出自宋代邵雍的《梁燕吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù dì níng bù zhòng yī yī,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“去地宁不重依依”全诗

《梁燕吟》
物情谁道尔无知,秋去春来不失期。
今岁亲雏又成就,去地宁不重依依

更新时间:2024年分类:

《梁燕吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《梁燕吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
物情谁道尔无知,
秋去春来不失期。
今岁亲雏又成就,
去地宁不重依依。

诗意解析:
这首诗词描绘了一幅关于燕子的画面,同时也抒发了诗人对时间流转和生命变迁的感慨。

诗人以燕子为喻,表达了对自然界的景象的赞叹。第一句"物情谁道尔无知"意味着物象无法感知或理解自己的变化。燕子不知道春去秋来,但它们仍然如期迁徙。这种对自然规律的顺应和无知使人不禁感叹。

接着,诗人提到今年的幼雏已经长大成熟,表明时间的流逝和生命的成长。"今岁亲雏又成就"一句表达了燕子的繁衍和生命的延续,也暗示了时间的无情和生命的脆弱。

最后一句"去地宁不重依依"表达了燕子离开巢穴迁徙的情景。诗人以燕子的离去暗示着离散和别离的主题,同时也传达了对离别的依依不舍之情。

赏析:
《梁燕吟》通过描绘燕子的生命循环和迁徙,表达了对时间流逝和生命变迁的思考和感慨。诗人以燕子作为意象,将自然界的景象与人类的生命相联系,表达了对自然规律的敬畏和对生命脆弱性的认识。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了邵雍深刻的生命观和对人世间变幻的思考。通过对燕子的描绘,诗人唤起了读者对时间流逝、生命轮回和离别的共鸣,引发了对生命意义和人生价值的思考。

总的来说,这首诗词以自然景物为媒介,通过对燕子的描绘和对时间流逝的思考,表达了对生命和时间的深刻感悟,引发了读者对生命和自然的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去地宁不重依依”全诗拼音读音对照参考

liáng yàn yín
梁燕吟

wù qíng shuí dào ěr wú zhī, qiū qù chūn lái bù shī qī.
物情谁道尔无知,秋去春来不失期。
jīn suì qīn chú yòu chéng jiù, qù dì níng bù zhòng yī yī.
今岁亲雏又成就,去地宁不重依依。

“去地宁不重依依”平仄韵脚

拼音:qù dì níng bù zhòng yī yī
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去地宁不重依依”的相关诗句

“去地宁不重依依”的关联诗句

网友评论


* “去地宁不重依依”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去地宁不重依依”出自邵雍的 (梁燕吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。