“良月无限明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良月无限明”全诗
清明不我舍,长能成欢情。
终朝三褫辱,昼日三接荣。
荣辱我不预,何复能有惊。
更新时间:2024年分类:
《风月吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《风月吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
凉风无限清,
良月无限明。
清明不我舍,
长能成欢情。
终朝三褫辱,
昼日三接荣。
荣辱我不预,
何复能有惊。
诗意:
这首诗词通过描绘凉风和明亮的月光,表达了作者对自然美景的赞美。作者在诗中表示,无论是风的清凉还是月亮的明亮,都令他感到欢喜。他坚持保持内心的清明纯净,不受外界的影响。同时,他也表达了对于人世间的荣辱不予过多关注的态度,不为外界的赞誉或诋毁所动,保持内心的平静和淡定。
赏析:
1. 自然美景描写:诗中的凉风和良月形容了自然界中的美景,展现了作者对大自然的热爱和敏感。这种描绘使读者能够感受到凉爽的气息和明亮的月光,增强了诗词的意境和感染力。
2. 内心的清明:作者在诗中表达了对清明的追求和坚守。他表示自己不会被外界的杂念和浮躁所扰乱,保持内心的纯净和清明。这种态度体现了作者对于内心世界的重视和对于精神追求的关注。
3. 对荣辱的超越:作者表达了对于荣辱的超然态度。无论是受到三次的辱骂还是三次的赞誉,作者都不会事先预料,也不会因此而产生惊讶或波动。他对于外界的评价和赞誉保持着冷静和超然的态度,展现了一种超脱尘世的心境。
总体而言,这首诗词通过对自然美景的赞美和对内心世界的探索,表达了对清明和超脱世俗的追求。它传递了一种淡泊名利、超越荣辱的人生态度,给人以思考和启示。
“良月无限明”全诗拼音读音对照参考
fēng yuè yín
风月吟
liáng fēng wú xiàn qīng, liáng yuè wú xiàn míng.
凉风无限清,良月无限明。
qīng míng bù wǒ shě, zhǎng néng chéng huān qíng.
清明不我舍,长能成欢情。
zhōng cháo sān chǐ rǔ, zhòu rì sān jiē róng.
终朝三褫辱,昼日三接荣。
róng rǔ wǒ bù yù, hé fù néng yǒu jīng.
荣辱我不预,何复能有惊。
“良月无限明”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。