“乍暖风光寒食前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乍暖风光寒食前”全诗
初晴天气上元后,乍暖风光寒食前。
池岸微微装嫩草,林稍薄薄罩轻烟。
东君此际情何厚,非象之中正造妍。
更新时间:2024年分类:
《策杖吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词《策杖吟》是宋代邵雍所作,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
提着手杖,在南园或北园漫步,
春天来了,尤其能安慰年迈的心灵。
初晴的天空,上元节之后,
暖风初起,但寒食节尚未到来。
池边的嫩草微微发芽,
树林间轻薄的烟雾笼罩着。
这时候,东君(指春天)的情感是多么深厚,
不像平常时候那样平凡。
诗意:
这首诗词描绘了一个春天的景象,诗人提着手杖在园中漫步,感受到春天的气息,对于年迈的他来说,春天的到来尤其令人愉悦和安慰。诗人通过描写天气和自然景物,表达了春天初现的迹象,初晴的天空、暖风和嫩草的发芽,都预示着春天即将到来。诗人提到寒食前的暖风,寒食节是清明节前的一个节日,寒食节前暖风吹拂,意味着春天即将完全来临。诗中提到的池岸和树林,都通过细腻的描写增添了春天的氛围。最后,诗人提到东君,用以指代春天,表达了春天情感的深刻和非凡。
赏析:
《策杖吟》以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过细腻的描写展现了春天初现的迹象和氛围。诗人以自然景物为载体,表达了对春天的喜悦和对生命的热爱。诗中的南园或北园、初晴天气、暖风和嫩草等元素,都构成了一个春天的画面,使读者能够感受到春天的气息和美好。诗人通过对春天的描绘,也表达了对充满活力和希望的春天的向往,以及对生命的热爱和对美好时光的珍惜。
同时,诗中的东君象征着春天的情感,通过与平常时候的对比,突显了春天的特殊和非凡。这种通过自然景物抒发情感的手法,使诗词更具意境和表达力,给读者带来了美的享受和思考。总的来说,这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,展示了春天的美好和生命的活力,表达了诗人对春天的喜悦和对美好时光的向往。
“乍暖风光寒食前”全诗拼音读音对照参考
cè zhàng yín
策杖吟
cè zhàng nán yuán huò běi yuán, chūn lái yóu zú wèi shuāi nián.
策杖南园或北园,春来尤足慰衰年。
chū qíng tiān qì shàng yuán hòu, zhà nuǎn fēng guāng hán shí qián.
初晴天气上元后,乍暖风光寒食前。
chí àn wēi wēi zhuāng nèn cǎo, lín shāo báo báo zhào qīng yān.
池岸微微装嫩草,林稍薄薄罩轻烟。
dōng jūn cǐ jì qíng hé hòu, fēi xiàng zhī zhōng zhèng zào yán.
东君此际情何厚,非象之中正造妍。
“乍暖风光寒食前”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。