“西河蒙惠久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西河蒙惠久”出自宋代邵雍的《悲喜吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī hé méng huì jiǔ,诗句平仄:平平平仄仄。
“西河蒙惠久”全诗
《悲喜吟》
吴起初辞魏,张仪乍入秦。
西河蒙惠久,南楚受欺频。
西河蒙惠久,南楚受欺频。
更新时间:2024年分类:
《悲喜吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《悲喜吟》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是诗词的中文译文:
吴起初辞魏,
张仪乍入秦。
西河蒙惠久,
南楚受欺频。
诗意:
这首诗词以历史人物吴起和张仪为主题,表达了作者对他们的悲喜之情。吴起是春秋时期的著名将领,曾辞去魏国官职,最终成为吴国的重要人物。张仪则是战国时期的政治家和外交家,他最初进入秦国,为秦国的崛起作出了重要贡献。诗中提到他们的经历,揭示了他们不同的命运和境遇。
赏析:
这首诗以简练的语言展示了历史人物吴起和张仪的不同命运。吴起初辞去魏国的官职,选择了离开魏国,最终在吴国崛起。这里表达了作者对吴起的欣赏和敬佩,将其称为“悲喜”之人。
而张仪则是“乍入秦”,指的是他最初进入秦国,成为了秦国的重要人物。这里揭示了张仪的转变和成功,以及他在秦国的贡献。然而,诗中提到南楚受欺频,暗示了张仪在南楚的遭遇和不幸。
整首诗以简洁明了的语言,展示了吴起和张仪两位历史人物的命运起伏,表达了作者对他们的悲喜之情。通过对历史人物的描写,诗词传达了一种对人生命运变迁的思考和感慨。
“西河蒙惠久”全诗拼音读音对照参考
bēi xǐ yín
悲喜吟
wú qǐ chū cí wèi, zhāng yí zhà rù qín.
吴起初辞魏,张仪乍入秦。
xī hé méng huì jiǔ, nán chǔ shòu qī pín.
西河蒙惠久,南楚受欺频。
“西河蒙惠久”平仄韵脚
拼音:xī hé méng huì jiǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西河蒙惠久”的相关诗句
“西河蒙惠久”的关联诗句
网友评论
* “西河蒙惠久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西河蒙惠久”出自邵雍的 (悲喜吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。