“安知松与桂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安知松与桂”全诗
人爵固不同,天爵何尝匮。
不有霜与雪,安知松与桂。
虽无官自高,岂无道自贵。
更新时间:2024年分类:
《答人书》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词:《答人书》
作者:邵雍
朝代:宋代
卿相一岁俸,
寒儒一生费。
人爵固不同,
天爵何尝匮。
不有霜与雪,
安知松与桂。
虽无官自高,
岂无道自贵。
中文译文:
贵族官员一年的俸禄,
贫穷的儒者一生的费用。
人们的爵位固然各不相同,
但天赐的尊位从未匮乏。
如果没有霜雪的存在,
又怎能体会到松树和桂树的珍贵。
虽然没有官职,但自有崇高的品德,
又怎能说没有道德的价值。
诗意和赏析:
这首诗词是邵雍的《答人书》,通过对人们的社会地位和天赐尊位的对比,表达了人的身份地位和道德价值的区别。诗中提到了卿相(高级官员)和寒儒(贫穷的儒者),强调了社会上地位悬殊的现实。然而,作者认为天赋的尊贵地位并不会因为社会地位的不同而缺乏。他以松树和桂树作为隐喻,表示虽然贵族享有荣耀,但没有经历过困苦的人如何能真正理解松树和桂树的珍贵。
最后两句表达了作者的观点,即虽然自己没有官职,但是拥有崇高的道德品德,因此仍然具有自己的高贵和价值。这是对人们过分追求地位和财富的反思,强调了道德和品德的重要性。
这首诗词通过对社会现实和人的价值观念的思考,以简洁而深刻的语言表达了作者的观点,展示了邵雍对社会和人生的深邃思考和独特见解。
“安知松与桂”全诗拼音读音对照参考
dá rén shū
答人书
qīng xiàng yī suì fèng, hán rú yī shēng fèi.
卿相一岁俸,寒儒一生费。
rén jué gù bù tóng, tiān jué hé cháng kuì.
人爵固不同,天爵何尝匮。
bù yǒu shuāng yǔ xuě, ān zhī sōng yǔ guì.
不有霜与雪,安知松与桂。
suī wú guān zì gāo, qǐ wú dào zì guì.
虽无官自高,岂无道自贵。
“安知松与桂”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。