“声名相轧在前呼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“声名相轧在前呼”出自宋代邵雍的《依韵和君实端明洛滨独步》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shēng míng xiāng yà zài qián hū,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“声名相轧在前呼”全诗
《依韵和君实端明洛滨独步》
冠盖纷纷塞九衢,声名相轧在前呼。
独君都不将为事,始信人闻有丈夫。
独君都不将为事,始信人闻有丈夫。
更新时间:2024年分类:
《依韵和君实端明洛滨独步》邵雍 翻译、赏析和诗意
《依韵和君实端明洛滨独步》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冠盖纷纷塞九衢,
声名相轧在前呼。
独君都不将为事,
始信人闻有丈夫。
诗意:
这首诗词描述了一个风云际会的时代,英雄辈出,各自争名夺利。然而,邵雍表达了他对于虚名和功利的不屑和厌倦。他认为真正的伟人应该超越私利,才能被人们真正认可。
赏析:
这首诗词通过描绘塞满了冠盖的九条街道,以及人们争相吆喝争名夺利的景象,表现了当时社会的喧嚣和浮躁。然而,作者在最后两句表达了自己的态度。他以自己的独立和坚守,表明自己不会为了这些虚名和私利而屈从于世俗。他认为真正的伟人应该有高尚的品德和追求,才能被人们真正认可和敬仰。
邵雍在这首诗词中表达了对功名利禄的不屑和厌倦,强调了个人的独立和追求高尚品质的重要性。他认为只有那些真正超越功利的人,才配称为丈夫,才能获得他人的真正认可和尊敬。整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对于时代浮躁和功利心态的批判,以及对真正伟人的崇敬和追求。
“声名相轧在前呼”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé jūn shí duān míng luò bīn dú bù
依韵和君实端明洛滨独步
guān gài fēn fēn sāi jiǔ qú, shēng míng xiāng yà zài qián hū.
冠盖纷纷塞九衢,声名相轧在前呼。
dú jūn dōu bù jiāng wèi shì, shǐ xìn rén wén yǒu zhàng fū.
独君都不将为事,始信人闻有丈夫。
“声名相轧在前呼”平仄韵脚
拼音:shēng míng xiāng yà zài qián hū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“声名相轧在前呼”的相关诗句
“声名相轧在前呼”的关联诗句
网友评论
* “声名相轧在前呼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声名相轧在前呼”出自邵雍的 (依韵和君实端明洛滨独步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。