“小车春暖秋凉日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小车春暖秋凉日”出自宋代邵雍的《小车初出吟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chē chūn nuǎn qiū liáng rì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“小车春暖秋凉日”全诗
《小车初出吟》
物外洞天三十六,都疑布在洛阳中。
小车春暖秋凉日,一日止能移一宫。
小车春暖秋凉日,一日止能移一宫。
更新时间:2024年分类:
《小车初出吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《小车初出吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
小车初出吟,
朝朝都相承。
物外洞天三十六,
都疑布在洛阳中。
小车春暖秋凉日,
一日止能移一宫。
诗意:
这首诗词描述了一辆小车初次出行的情景。小车每天都被人们追随,似乎是将洞天福地布在洛阳城中。诗人表达了春暖秋凉的日子里,小车每天只能移动一座宫殿的寓意。
赏析:
1. 这首诗以小车为主题,通过描绘小车的特点和情景,表达了一种深远的哲理和内涵。
2. 诗中的小车被描绘为受人追随的对象,象征着它的威望和声望。它的存在似乎超越了尘世的凡俗,使人们对其产生了敬仰和追随之情。
3. 诗中提到"物外洞天三十六",意味着小车的价值和地位超越了世俗的尘嚣,具有一种神秘的超然之感。
4. "都疑布在洛阳中"表达了小车的影响力和辐射力,使得人们都怀疑它是否真的将洞天布在洛阳城中,暗示了小车的高贵和神奇之处。
5. "小车春暖秋凉日,一日止能移一宫"表达了小车的稀有和珍贵,它只能在春暖秋凉的日子里移动一座宫殿,暗示了小车的稀缺和特殊性。
总的来说,这首诗词通过对小车的描绘,抒发了对高贵、神秘、稀有之物的向往和赞美之情,同时也传递了一种超越尘世的哲理和境界。
“小车春暖秋凉日”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chē chū chū yín
小车初出吟
wù wài dòng tiān sān shí liù, dōu yí bù zài luò yáng zhōng.
物外洞天三十六,都疑布在洛阳中。
xiǎo chē chūn nuǎn qiū liáng rì, yī rì zhǐ néng yí yī gōng.
小车春暖秋凉日,一日止能移一宫。
“小车春暖秋凉日”平仄韵脚
拼音:xiǎo chē chūn nuǎn qiū liáng rì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小车春暖秋凉日”的相关诗句
“小车春暖秋凉日”的关联诗句
网友评论
* “小车春暖秋凉日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小车春暖秋凉日”出自邵雍的 (小车初出吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。