“闲将箧笥诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲将箧笥诗”出自宋代邵雍的《见物吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xián jiāng qiè sì shī,诗句平仄:平平仄仄平。
“闲将箧笥诗”全诗
《见物吟》
见物即讴吟,何尝曾用意。
闲将箧笥诗,静看人间事。
闲将箧笥诗,静看人间事。
更新时间:2024年分类:
《见物吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《见物吟》是宋代文学家邵雍的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
见到物品就吟诵,
从未过多思考。
闲暇时拿起诗笺,
静静观察人间事。
诗意:
这首诗表达了诗人邵雍对于事物的感悟和对人生的思考。他说自己无论见到什么物品都会吟咏,但从未过多思考其中的含义和用意。他在闲暇之余拿起诗笺,静静地观察人世间的事物。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达出诗人的心境和哲思。诗人以一种平淡的语调描述自己对事物的反应,似乎在表示自己的心境和态度。他看到物品就吟咏,但并不关注物品的背后意义,这可能反映了他对于物质世界的超脱和对精神追求的重视。
诗人提到闲暇时拿起诗笺,这显示了他对于写作的热爱和专注。他以一种静谧的姿态观察人间事物,表达了一种超然的态度和对生活的思考。这种观察和思考的方式,可以被视为一种修身养性的方法,通过诗歌表达自己对世界的感知和对人生的思索。
《见物吟》整体上给人一种淡然宁静、超然物外的感觉。通过简洁的语言和平和的心境,邵雍传达了对于物与我之间关系的思考以及对生活本质的追求。这首诗词展示了宋代文人的审美追求和内心世界,同时也启发读者在喧嚣的世界中寻找内心的宁静和对人生的思索。
“闲将箧笥诗”全诗拼音读音对照参考
jiàn wù yín
见物吟
jiàn wù jí ōu yín, hé cháng céng yòng yì.
见物即讴吟,何尝曾用意。
xián jiāng qiè sì shī, jìng kàn rén jiān shì.
闲将箧笥诗,静看人间事。
“闲将箧笥诗”平仄韵脚
拼音:xián jiāng qiè sì shī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“闲将箧笥诗”的相关诗句
“闲将箧笥诗”的关联诗句
网友评论
* “闲将箧笥诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲将箧笥诗”出自邵雍的 (见物吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。