“辩捷非通物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辩捷非通物”全诗
求时未必见,得处不因寻。
辩捷非通物,涵容是了心。
会弹无弦琴。
然后能知音。
更新时间:2024年分类: 黄金
《黄金吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《黄金吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是它的中文译文:
身上有黄金,
人无走陆沉。
求时未必见,
得处不因寻。
辩捷非通物,
涵容是了心。
会弹无弦琴,
然后能知音。
这首诗词表达了一种超越物质财富的思考和追求。下面是对其诗意和赏析的解析:
诗中的"黄金"象征着财富和权力,作者通过身上有黄金的描写,暗示自己身居高位,拥有物质富足。然而,他认识到财富并不是衡量人生价值的唯一标准。"人无走陆沉"一句表达了即使拥有财富,但如果内心迷失,追逐虚幻的名利,就会如同失去方向的船只漂流无着。
接下来,诗人提出了一种思考。他认为,寻求时机并不一定能够得到机会,而得到成功也不必全然依靠刻意追寻。这种观点反映了作者对命运和机遇的思考,他认为人生的进步不仅仅取决于外在因素,还需要内在的涵养和机智的应对。
在下一句中,作者提到"辩捷非通物",意味着机智和口才并不是通往成功的唯一途径。相比之下,"涵容是了心"强调了内心的宽容和智慧的重要性。这种内在的修养和心灵的平静使得作者能够超越物质的束缚。
最后两句表达了诗人对知音的渴望。"会弹无弦琴,然后能知音"意味着只有懂得弹奏无弦琴的人,才能真正理解诗人的内心世界。这里的无弦琴象征着内心的境界,只有具备相同境界的人才能成为真正的知音。
整首诗词通过对黄金和财富的反思,表达了作者对内心修养和智慧的追求,强调了超越物质的价值和真正的知音的重要性。这种思考和追求在宋代文化背景下具有一定的典型性,也反映了邵雍对人生意义的思考和追求。
“辩捷非通物”全诗拼音读音对照参考
huáng jīn yín
黄金吟
shēn shàng yǒu huáng jīn, rén wú zǒu lù chén.
身上有黄金,人无走陆沉。
qiú shí wèi bì jiàn, dé chù bù yīn xún.
求时未必见,得处不因寻。
biàn jié fēi tōng wù, hán róng shì le xīn.
辩捷非通物,涵容是了心。
huì dàn wú xián qín.
会弹无弦琴。
rán hòu néng zhī yīn.
然后能知音。
“辩捷非通物”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。