“百花洲上略从容”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百花洲上略从容”全诗
林间谈笑须归我,天下安危宜系公。
万乘几前尝蹇谔,百花洲上略从容。
不知月白风清夜,能忆伊川旧钓翁。
更新时间:2024年分类:
《代书寄南阳太守吕献可谏议》邵雍 翻译、赏析和诗意
《代书寄南阳太守吕献可谏议》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一别星霜二纪中,
升沉音问不相通。
林间谈笑须归我,
天下安危宜系公。
万乘几前尝蹇谔,
百花洲上略从容。
不知月白风清夜,
能忆伊川旧钓翁。
诗意:
这首诗词是邵雍寄给南阳太守吕献可谏议的一封书信。诗人表达了对长久别离的思念之情,同时也表达了对吕献可的关心和忧虑,表明了自己对国家安危的担忧,并希望吕献可能够尽职尽责,承担起守护天下的责任。最后一句表达了诗人对过去的美好回忆,特别是对伊川旧时相识的钓翁的怀念。
赏析:
这首诗词以寄书的形式,表达了诗人邵雍对朋友吕献可的思念和关切之情。诗词的意境清新,语言简练,表达了作者对友谊、国家和岁月流转的深切感慨。
首句“一别星霜二纪中”,揭示了离别已久的时间跨度,表达了作者对友人的思念之情。
接下来的两句“升沉音问不相通,林间谈笑须归我”,表达了作者与吕献可的交往不再频繁,彼此的境况渐行渐远,然而作者仍希望能够重聚,共享林间的谈笑欢乐。
“天下安危宜系公”这句表达了作者对国家安危的忧虑,希望吕献可能够尽职尽责,为国家的安定负起责任。
“万乘几前尝蹇谔,百花洲上略从容”,这两句表达了吕献可担任要职的历程和从容不迫的态度,显示了他的才干和胸怀。
最后一句“不知月白风清夜,能忆伊川旧钓翁”,以月夜清风为背景,表达了作者对伊川旧日相识的钓翁的回忆之情,此句凭景抒怀,使整首诗情感更加深沉。
总体而言,这首诗词既抒发了作者对友人的思念之情,又表达了对国家安危的关切,展现了作者的豪情壮志和对过往美好时光的怀念。
“百花洲上略从容”全诗拼音读音对照参考
dài shū jì nán yáng tài shǒu lǚ xiàn kě jiàn yì
代书寄南阳太守吕献可谏议
yī bié xīng shuāng èr jì zhōng, shēng chén yīn wèn bù xiāng tōng.
一别星霜二纪中,升沉音问不相通。
lín jiān tán xiào xū guī wǒ, tiān xià ān wēi yí xì gōng.
林间谈笑须归我,天下安危宜系公。
wàn shèng jǐ qián cháng jiǎn è, bǎi huā zhōu shàng lüè cóng róng.
万乘几前尝蹇谔,百花洲上略从容。
bù zhī yuè bái fēng qīng yè, néng yì yī chuān jiù diào wēng.
不知月白风清夜,能忆伊川旧钓翁。
“百花洲上略从容”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。