“白发已过半”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发已过半”出自宋代邵雍的《依韵和张元伯职方岁除》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bái fà yǐ guò bàn,诗句平仄:平仄仄仄仄。
“白发已过半”全诗
《依韵和张元伯职方岁除》
及正四十六,老去耻无才。
残腊方回律,新春又起灰。
非唯忘利禄,况复外形骸。
白发已过半,光阴任自催。
残腊方回律,新春又起灰。
非唯忘利禄,况复外形骸。
白发已过半,光阴任自催。
更新时间:2024年分类:
《依韵和张元伯职方岁除》邵雍 翻译、赏析和诗意
《依韵和张元伯职方岁除》是宋代邵雍的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
及正四十六,老去耻无才。
残腊方回律,新春又起灰。
非唯忘利禄,况复外形骸。
白发已过半,光阴任自催。
诗意:
这首诗词描述了作者邵雍年过四十六的心境。他感到年老之后没有才华非常惭愧。诗词的开头提到 "及正四十六","正"是指农历十二月,表示年末岁除之时。诗中提到 "残腊方回律",指的是残冬即将过去,春天即将到来,但是作者的心情却像烟灰一样重复起伏。他并不是只忘记了利禄、功名,而且还忘记了外貌和身体。白发已经过了一半,时间也不受任何人的控制。
赏析:
这首诗词表达了作者对自己年龄增长和光阴流逝的忧虑和无奈之情。邵雍在诗中以自嘲的口吻表达了对自身才华不足的愧疚,以及对时间流逝的焦虑。他用对比的手法,将残冬与新春、白发与光阴相对照,突显了岁月不饶人的无情。整首诗情感真挚,抒发了作者对光阴流逝的感慨和对自身能力的怀疑。这首诗词通过对时间和年龄的思考,反映了人们普遍面临的时光流逝和年龄增长的困惑与无奈,给人一种沉思和共鸣的感觉。
“白发已过半”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé zhāng yuán bó zhí fāng suì chú
依韵和张元伯职方岁除
jí zhèng sì shí liù, lǎo qù chǐ wú cái.
及正四十六,老去耻无才。
cán là fāng huí lǜ, xīn chūn yòu qǐ huī.
残腊方回律,新春又起灰。
fēi wéi wàng lì lù, kuàng fù wài xíng hái.
非唯忘利禄,况复外形骸。
bái fà yǐ guò bàn, guāng yīn rèn zì cuī.
白发已过半,光阴任自催。
“白发已过半”平仄韵脚
拼音:bái fà yǐ guò bàn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白发已过半”的相关诗句
“白发已过半”的关联诗句
网友评论
* “白发已过半”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发已过半”出自邵雍的 (依韵和张元伯职方岁除),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。